| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
Dekl. Weizenbier -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Getränke, Alkoholika, Bier |
bière de blé f | | Substantiv | |
|
helles Bier n |
blonde f | | Substantiv | |
|
Weizen(bier) -e n |
bière blanche f | | Substantiv | |
|
Dekl. (Bier-)Brauerin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
brasseuse f | | Substantiv | |
|
Dekl. kohlenhydratarmes Bier -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bière pauvre en hydrates de carbone f | | Substantiv | |
|
Dekl. (Bier-)Brauen -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
brassage m | | Substantiv | |
|
Dekl. (Bier-)Brauer - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
brasseur m | | Substantiv | |
|
In Deutschland wird viel Bier getrunken.
Trinken |
En Allemagne, on boit beaucoup de bière. | | | |
|
ein halbes Bier |
un demi | | | |
|
Dekl. eine Maß Bier f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chope de bière f | | Substantiv | |
|
Dekl. ein Kasten Bier m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Getränke |
une caisse de bière f
boîte | | Substantiv | |
|
Noch ein Bier!
Trinken |
Encore une bière ! | | | |
|
Bier mit geringem Alkoholgehalt |
bière faiblement alcoolisée | | | |
|
Glas Bier (vom Fass) n
Getränke |
demi m | | Substantiv | |
|
Dekl. ein kleines Bier -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
1/8 L |
un bock m | | Substantiv | |
|
Das ist sein Bier! figfigürlich |
C'est son problème (/ affaire ). | figfigürlich | | |
|
Bier macht dick.
Ernährung |
La bière fait grossir. | | | |
|
Dekl. Bier vom Fass, Fassbier nneutrum -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bière (à la) pression f | | Substantiv | |
|
Das ist nicht mein Bier. figfigürlich |
Ce ne sont pas mes oignons. figfigürlich | figfigürlich | | |
|
Wie wäre es mit einem Bier?
Trinken, Restaurant |
On prend une bière ? | | | |
|
Radler nneutrum, Bier nneutrum mit Limonade, Panaché n
Getränke |
panaché m | | Substantiv | |
|
ich trinke lieber Wein als Bier |
j’aime mieux le vin que la bière. je préfère le vin à la bière | | | |
|
Dekl. Kasten Kästen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m} |
boîte f | | Substantiv | |
|
Dekl. Kasten ugs. Kästen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
für Gebäude |
bâtisse f
bâtiment de grandes dimensions, parfois avec l'idée de laideur | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 8:02:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |