pauker.at

Französisch Allemand Interesse

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Interesse
n
l'intérêtSubstantiv
ohne Interesse sans intérêt
mit Interesse avec intérêt
sich für Sport interessieren
Vorlieben
s'intéresser au sport Verb
von Interesse sein présenter de l'intérêt Verb
Er interessiert sich für alles.
Vorlieben
Il s'interesse à tout.
Kein Interesse! / Das interessiert mich nicht!
Ablehnung
Ça ne m'intéresse pas !
für/an etwas kein Interesse haben se désintéresser de qc
Er las es mit großem Interesse. Il l'a lu avec grand intérêt.
Mit großem Interesse habe ich gelesen ...
Bewerbung
C'est avec grand intérêt que j'ai lu ...
Ich interessiere mich für Sport allgemein.
Vorlieben
Je m'interesse au sport en général.
Dekl. Zins -en
m

intérêt {m}: I. Interesse {n} II. Bedeutung {f} III. Reiz {m}; IV. {JUR} Nutzen {m} V. Interessen {Plural} / Zins / meist Plural Zinsen {intérêts};
intérêt
m
Substantiv
Der Bundesrat dankt Caccia für die grosse Arbeit, die er an der Spitze der Kommission während fast zehn Jahren im Dienst der Ausländerintegration und im Interesse der Schweiz geleistet hat.www.admin.ch Le Conseil fédéral remercie Monsieur Caccia de l'important travail accompli durant presque dix ans en faveur de l'intégration des étrangers et dans l'intérêt de la Suisse.www.admin.ch
interessiert sein être intéressé
Interessiert euch das? Ça vous intéresse?
Ich bin interessiert an ... Je suis intéressé par ...
wenn es Sie interessiert si ça vous intéresse
Das interessiert mich sehr. Cela m'intéresse beaucoup.
Er interessiert sich für nichts.
Vorlieben
Rien ne l'intéresse.
Das interessiert niemanden!
Einschätzung
Ça n'intéresse personne !
Kommerz
m

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse;
commerce
m
wirtsSubstantiv
Sie interessiert sich fürs Kino.
Vorlieben
Elle s'intéresse au cinéma.
Ich interessiere mich sehr für ...
Vorlieben; Information
Je m'intéresse beaucoup à ...
Ich interessiere mich für Musik.
Vorlieben
Je m'intéresse à la musique.
kunstinteressiert qui s'intéresse à l'art
Beim Start des Teletexts hatte es im Interesse der Verlagshäuser gelegen, sich an diesem neuen Medium zu beteiligen.www.admin.ch A l'époque, il était dans l'intérêt des éditeurs de journaux et de périodiques de participer à ce nouveau média.www.admin.ch
Er interessiert sich für nichts anderes als für Musik.
Vorlieben
Il ne s'intéresse à rien sinon à la musique.
Hochschule -n
f

université {f}: I. Universität {f} / in Fakultäten gegliederte Anstalt für wissenschaftliche Ausbildung und Forschung im eigenen Rahmen und Interesse; Hochschule {f};
université
f
Substantiv
Hättest du Lust, in diesen Film zu gehen?
Unternehmung, Kino
Est-ce que ça t'intéresse (/ t'intéresserait) de voir ce film ?
Gestärkt werde die Versorgungssicherheit durch eine gute Vernetzung mit den Nachbarländern: „Es ist in unserem Interesse, beim Stromhandel grenzüberschreitend zusammenzuarbeiten.www.admin.ch Des bonnes relations avec les pays voisins renforcent la sécurité de l’approvisionnement : « Il est dans notre intérêt de coopérer au-delà des frontières pour le commerce de l’électricité.www.admin.ch
Das wachsende Interesse der Cablecom an den Diensten der Swiss TXT erklärt sich durch die Annäherung von Inhalteanbietern und Verteilmedien, welche durch die technische Konvergenz möglich wurde.www.admin.ch L'intérêt croissant de Cablecom pour les prestations de Teletext Suisse SA s'explique par le rapprochement des branches du contenu et de la distribution, un phénomène qui s'est développé grâce à la convergence technique.www.admin.ch
Umgang
m

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse; III. {rapports} {fig.} Umgang {m}; IV. {magasin} Laden {m}, Geschäft {n}, Handel {m};
commerce
m
figSubstantiv
Geschäft -e
n

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse; III. {rapports} {fig.} Umgang {m}; IV. {magasin} Laden {m}, Geschäft {n}, Handel {m};
commerce
m
Substantiv
Dekl. Interesse -n
n

intérêt {m}: I. Interesse {n} II. Bedeutung {f} III. Reiz {m};
intérêt
m
Substantiv
Eine mit EEO operierende Energiepolitik könnte auch für die Schweiz von Interesse sein, sagte Patel werde damit doch die stabile Finanzierung der Energieeffizienz in einem freien Markt abgesichert.www.admin.ch M. Patel estime qu’une politique énergétique fixant des EEO pourrait également intéresser la Suisse, car elle garantirait un financement stable de l’efficience énergétique sur un marché libre.www.admin.ch
das Interesse oder die Interessen schwächen
démotiver {Verb}: I. demotivieren / nicht begründen; II. demotivieren / jmds. Interesse an etwas schwächen; bei jmdn. bewirken, dass dieser antriebslos wird, das Interesse an etwas zu tun, geschwächt wird, dass die Lust etwas zu tun nachlässt bzw. vergeht; jmdn. antriebslos machen;
démotiver Verb
demotivieren
démotiver {Verb}: I. demotivieren / nicht begründen; II. demotivieren / jmds. Interesse an etwas schwächen; bei jmdn. bewirken, dass dieser antriebslos wird, das Interesse an etwas zu tun, geschwächt wird, dass die Lust etwas zu tun nachlässt bzw. vergeht; jmdn. antriebslos machen;
démotiver Verb
jmdn. antriebslos machen
démotiver {Verb}: I. demotivieren / nicht begründen; II. demotivieren / jmds. Interesse an etwas schwächen; bei jmdn. bewirken, dass dieser antriebslos wird, das Interesse an etwas zu tun, geschwächt wird, dass die Lust etwas zu tun nachlässt bzw. vergeht; jmdn. antriebslos machen;
démotiver qn Verb
Es liegt im Interesse der Schweiz, einen Beitrag zur Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung zu leisten durch die öffentliche Entwicklungszusammenarbeit aber auch vermehrt durch strategische Partnerschaften und die Mobilisierung privater Ressourcen für eine nachhaltige Entwicklung.www.admin.ch Il est dans l’intérêt de la Suisse de participer au financement du développement durable, par l’aide publique au développement, mais aussi, et de plus en plus, par des partenariats stratégiques et par la mobilisation de ressources privées pour un développement durable.www.admin.ch
Lustlosigkeit fördern
démotiver {Verb}: I. demotivieren / nicht begründen; II. demotivieren / jmds. Interesse an etwas schwächen; bei jmdn. bewirken, dass dieser antriebslos wird, das Interesse an etwas zu tun, geschwächt wird, dass die Lust etwas zu tun nachlässt bzw. vergeht; jmdn. antriebslos machen;
démotiver Verb
den Antrieb nehmen irreg.
démotiver {Verb}: I. demotivieren / nicht begründen; II. demotivieren / jmds. Interesse an etwas schwächen; bei jmdn. bewirken, dass dieser antriebslos wird, das Interesse an etwas zu tun, geschwächt wird, dass die Lust etwas zu tun nachlässt bzw. vergeht; jmdn. antriebslos machen;
démotiver Verb
Dekl. Objekt -e
n

objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n};
objet -s
m
fig, milit, wirts, philo, Sprachw, übertr., urspr., Kunstwiss., abw., österr., MenschenhandelSubstantiv
Dekl. Universität -en
f

université {f}: I. Universität {f} / in Fakultäten gegliederte Anstalt für wissenschaftliche Ausbildung und Forschung im eigenen Rahmen und Interesse; Hochschule {f};
université
f
Substantiv
Dekl. Gegenstand ...stände
n

objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n};
objet
m
Substantiv
Dekl. Hypertext -e
m

hypertexte {m}: I. Hypertext {m} / über Hyperlinks verbundenes Netz von Text-, Bild- und Dateneinheiten, in dem sich die Nutzer je nach Interesse bewegen können;
hypertexte
m
EDVSubstantiv
Dekl. Handel
m

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse; III. {rapports} {fig.} Umgang {m}; IV. {magasin} Laden {m}, Geschäft {n}, Handel {m};
commerce
m
wirtsSubstantiv
Dekl. Kalkül -s
n

Interesse
calcul -s
m

[kalkyl]; intérêt
figSubstantiv
Dekl. Berechnung -en
f

Interesse
calcul
m

intérêt
figSubstantiv
Dekl. Reiz -e
m

intérêt {m}: I. Interesse {n} II. Bedeutung {f} III. Reiz {m};
intérêt
m
Substantiv
Dekl. Bedeutung -en
f

intérêt {m}: I. Interesse {n} II. Bedeutung {f} III. Reiz {m};
intérêt
m
Substantiv
Dekl. Bäcker -
m

eine Tätigkeit, die jeder im eigenen Interesse für sich selbst können sollte
boulanger
m
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Bäckerin -nen
f

eine Tätigkeit, die jeder können sollte im Interesse des eigenen Seins
boulangère
f
Substantiv
Dekl. panoptisches System -e
n

système panoptique {m}: I. {Rechtswort} panoptisches System / im Interesse einer zentralen Überwachung angewandte strahlenförmige Anordnung der Zellen in Strafanstalten;
système panoptique
m
jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Angiologie
f

angiologie {f}: I. Angiologie {f} / im Angestelltenverhältnis ein Berufsgebiet, das sich mit den Blutgefäßen und ihren Erkrankungen beschäftigt, im unternehmerischen Interesse des Arbeitgebers und dem größtmöglichen Profit;
angiologie
f
medizSubstantiv
Laden Läden
m

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse; III. {rapports} {fig.} Umgang {m}; IV. {magasin} Laden {m}, Geschäft {n}, Handel {m};
commerce
m
Substantiv
hemmend
répressif {m}, répressive {f} {Adj.}: I. repressiv / hemmend, unterdrückend, Repression (I., II.) ausübend (in Bezug auf Gesetze, die im Interesse bestimmter Personenkreise, Selbstständiger, Angestellter gegen die Allgemeinheit erlassen werden);
répressifAdjektiv
politisch Gewalt anwendend
répressif {m}, répressive {f} {Adj.}: I. repressiv / hemmend, unterdrückend, Repression (I., II.) ausübend (in Bezug auf Gesetze, die im Interesse bestimmter Personenkreise, Selbstständiger, Angestellter gegen die Allgemeinheit erlassen werden), gewaltanwendend;
répressifpolit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Adjektiv
in
en {Adj.} / in {engl.}: I. in / in der Verbindung; in sein {ugs.} bei Personen im Showgeschäft, Musik, Mode, Richtungen, Trends; im Brennpunkt des Interesses (Fiktion, Interesse ist generell inexistent); in Mode sein, begehrt sein; betrieben werden;
enAdjektiv
unterdrückend
répressif {m}, répressive {f} {Adj.}: I. repressiv / hemmend, unterdrückend, Repression (I., II.) ausübend (in Bezug auf Gesetze, die im Interesse bestimmter Personenkreise, Selbstständiger, Angestellter gegen die Allgemeinheit erlassen werden), gewaltanwendend;
répressifAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 10:17:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken