pauker.at

Französisch Allemand Auseinandersetzungen, Streitigkeiten

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Wir haben oft Auseinandersetzungen.
Konflikt
Nous avons souvent des discussions.
Arbitration -en
f

arbitration {f}: I. Arbitration {f} / Schiedswesen für Streitigkeiten an der Börse;
arbitration
f
Substantiv
Schliesslich entscheidet die ElCom in Streitigkeiten zu Rückliefertarifen sowie zwischen Netzbetreiber und Eigenverbraucher.www.admin.ch Enfin, l’ElCom rend des décisions en matière de rétribution de reprise ainsi que dans le cadre de litiges opposant des auto-consommateurs à leur gestionnaire de réseau.www.admin.ch
Dekl. Auseinandersetzung f, Streitgespräch
n

Konflikt, Diskussion
altercation
f
Substantiv
Dekl. Auseinandersetzung -en
m

démêlé {m}: I. Demelee {n} / Streit {m}, {veraltet} {landschaftlich} Händel {Plural} (meist im Plural für Streit, im Singular wie das Kaufgeschäft: der Handel {m}); Auseinandersetzung {f}, Ärger {m};
démêlé -s
m
Substantiv
Dekl. Auseinandersetzung -en
f

scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten;
scène
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:37:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken