| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
Dekl. Absprache f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
convention f | | Substantiv | |
|
Dekl. Konfidenzniveau n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Sinne von: Vertrauensniveau |
niveau de confiance m | ForstwForstwirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. geheimen Absprache, Verschwörung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
conjuration f | | Substantiv | |
|
Dekl. Kontaktlinse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
meist im Plural |
lentille de contact -s f | | Substantiv | |
|
Dekl. Quatsch -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Französischen meist im Plural |
baliverne -s m | | Substantiv | |
|
im Krieg gefallen
Tod |
mort à la guerre | | | |
|
Dekl. Absprache im Strafprozess f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
transaction procureur-juge-défenseur f | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
élément de commande final m | technTechnik | Substantiv | |
|
im Moment |
au moment | | | |
|
im Amt |
en place | | | |
|
im Flug |
à la volée | | | |
|
im übrigen |
au surplus | | | |
|
im Akkord |
à la tâche | | | |
|
im Morgengrauen |
au petit matin | | | |
|
im Norden |
dans le nord | | | |
|
vorn, im Vordergrund |
en vedette | | Adverb | |
|
im hohen Norden |
dans le Grand Nord, tout au nord | | | |
|
im Norden von |
dans le nord de | | | |
|
im Auftrag von |
pour le compte de | | | |
|
im ganzen Land |
aux quatre coins du pays | | | |
|
im Verhältnis zu |
par rapport à | | Redewendung | |
|
im Vergleich zu |
par rapport à | | Redewendung | |
|
im guten Sinn |
en bonne part | | Adverb | |
|
auprès de prép [en comparaison de] |
im Vergleich zu | | | |
|
Dekl. Essensrest -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Deutschen meist im Plural |
reste du repas m | | Substantiv | |
|
Dekl. Reis im Kochbeutel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
riz en sachet m | | Substantiv | |
|
Absprache f |
accord m, arrangement m | | Substantiv | |
|
im Eifer des Gefechts
Handeln |
dans l'ardeur du combat | | | |
|
im Rahmen des Zumutbaren |
dans la limite d'acceptable | | Adjektiv, Adverb | |
|
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe |
le mois précédent | | | |
|
im Verlaufe des Vormittags |
dans la matinée | | | |
|
im Rahmen des Zumutbaren |
dans la limite du raisonnable | | Adjektiv, Adverb | |
|
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen; |
en somme | | | |
|
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. |
Tout baigne. | figfigürlich, übertr.übertragen | Redewendung | |
|
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln |
s'y prendre à l'avance | | | |
|
Mann im besten Alter m
Alter |
homme dans la force de l'âge m | | Substantiv | |
|
Der Teufel steckt im Detail. |
Le diable se cache dans les détails. | | Redewendung | |
|
im Westen |
à l'ouest | | | |
|
im Großen |
en gros lat.-fr. | | | |
|
im Juli
Monat |
en juillet
mois | | Adjektiv, Adverb | |
|
im Angebot |
en promotion | | Adjektiv | |
|
Im Laufe |
Durant | | | |
|
im Gegenlicht |
à contrejour | | Adverb | |
|
im Fernsehen |
à la télévision | | | |
|
im Mündlichen |
à lòral | | | |
|
im Mündlichen |
à l'oral | | | |
|
im Dunkeln |
dans l'ombre | | Adjektiv | |
|
im Keim |
dans l'œuf | figfigürlich | | |
|
im Imperfekt |
à l'imparfait | | Adjektiv | |
|
im Endstadium |
en phase terminale | | Adjektiv | |
|
im Frühling |
au printemps | | | |
|
im Geschäft
Einkauf |
au magasin | | | |
|
im Zweifelsfall
Skepsis |
en cas de doute | | Adverb | |
|
im Halbkreis |
en demi-cercle | | | |
|
im Uhrzeigersinn m
Richtung |
dans le sens des aiguilles d'une montre | | Substantiv | |
|
im Gleichschritt
Militär, Fortbewegung |
cadencé, -e | militMilitär | Adjektiv, Adverb | |
|
im Auftrag |
par délégation | | | |
|
im Nu |
en un rien | | | |
|
im Takt |
en mesure | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2024 11:00:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 16 |