pauker.at

Französisch Allemand Abhang

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
steil (Abhang) abrupt/e
Dekl. Abhang ...hänge
m

talus {m}: I. Böschung {f}, Abhang {m};
talus
m
Substantiv
Abhang …hänge
m

coteau {m}: I. Hügel {m}, Abhang {m};
coteau pente -x
m
Substantiv
Dekl. Böschung -en
f

talus {m}: I. Böschung {f}, Abhang {m};
talus
m
Substantiv
Hügel -
m

coteau {m}: I. Hügel {m}, Abhang {m};
coteau colline -x
m
Substantiv
durchqueren
traverser {verbe}: I. traversieren / a) quer durchgehen; {rue, mer} überqueren, {forêt} durchqueren; b) durchkreuzen, hindern; II. {Dressurreiten} traversieren / eine Reitbahn in der Diagonale durchreiten; III. {Sport / Fechten} traversieren / durch Seitwärtstreten dem Hieb oder Stoß des Gegners ausweichen; IV. {Bergsteigen} traversieren / horizontal an einem Abhang entlanggehen oder -kletten; V. {percer} durchdringen; VI. {crise} durchmachen;
traverser Verb
überqueren
traverser {verbe}: I. traversieren / a) quer durchgehen; {rue}, {mer} überqueren; {forêt} durchqueren; b) durchkreuzen, hindern; II. {Dressurreiten} traversieren eine Reitbahn in der Diagonale durchreiten; III. {Sport / Fechten} traversieren / durch Seitwärtstreten dem Hieb- oder Stoß des Gegners ausweichen; IV. {Bergsteigen} traversieren / horizontal an einem Abhang entlanggehen oder -klettern; V. {percer} durchdringen; VI. {crise} durchmachen;
traverser Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 6:38:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken