auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Allemand (ist) eine Stufe höher gekommen
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
Adjectif
hoch
höher
am höchsten
▶
abfliegen
flog ab
(ist) abgeflogen
Flugzeug
partir
avion
aviat
Luftfahrt
Verb
übereinkommen
kam überein
(ist) übereingekommen
convenir
convenu(e)
Verb
Dekl.
eine
bestimmte
Marke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
bestimmte Marke
die
bestimmten Marken
Genitiv
der
bestimmten Marke
der
bestimmten Marken
Dativ
der
bestimmten Marke
den
bestimmten Marken
Akkusativ
die
bestimmte Marke
die
bestimmten Marken
une
marque
précise
f
Substantiv
tauchen
intransitiv
tauchte
(ist) getaucht
plonger
plongeait
plongé(e)
sport
Sport
,
Freizeitgest.
Freizeitgestaltung
Verb
herkommen
irreg.
herkommen
kam her
(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
absterben
starb ab
(ist) abgestorben
(z.B.Motor)
caler
calait
calé(e)
motor
Verb
geschehen
irreg.
geschehen
geschah
(ist) geschehen
se
pratiquer
se pratiquait
se pratiqué(e)
Verb
Eislaufen
gehen
ging Eislaufen
(ist) Eislaufen gegangen
patiner
patinait
patiné(e)
sport
Sport
,
umgsp
Umgangssprache
,
Freizeitgest.
Freizeitgestaltung
Verb
Dekl.
eine
in
Scheiben
geschnittene
Gurke
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
Genitiv
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
der
in Scheiben geschnittenen Gurken
Dativ
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
den
in Scheiben geschnittenen Gurken
Akkusativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
un
concombre
coupé
en
rondelles
m
Substantiv
jemandem
eine
Ohrfeige
geben
mettre
des
tartes
à
qn
eine
Stufe
höher
kommen
irreg.
eine Stufe höher kommen
kam eine Stufe höher
(ist) eine Stufe höher gekommen
monter d'un cran {verbe}: I. eine Stufe steigen; II. {fig.} eine Stufe höher kommen;
monter
d'un
cran
monter d'un cran
montait d'un cran
monté(e) d'un cran
fig
figürlich
Verb
er
ist
il
est
eine
Süßspeise
le
blanc-manger
kommen
auf
kam auf
(ist) gekommen auf
compter
comptait
compté(e)
Verb
Business
ist
Business.
les
affaires
sont
les
affaires
(f/pl)
näher
kommen
irreg.
näher kommen
kam näher
(ist) näher gekommen
se
rapprocher
rapprocher
rapprochait
rapproché(e)
Verb
Geschäft
ist
Geschäft.
les
affaires
sont
les
affaires
f, pl
femininum, plural
eine
wichtige
Entscheidung
une
importante
décision
Dekl.
eine
Dose
Erbsen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dose Erbsen
die
Dosen Erbsen
Genitiv
der
Dose Erbsen
der
Dosen Erbsen
Dativ
der
Dose Erbsen
den
Dosen Erbsen
Akkusativ
die
Dose Erbsen
die
Dosen Erbsen
une
boîte
de
petits
pois
f
culin
kulinarisch
Substantiv
eine
Denkpause
einlegen
Überlegung
faire
une
pause
(pour
réfléchir)
eine
bewunderte
Frau
une
femme
admirée
eine
Behinderung
überwinden
surmonter
un
handicap
Dekl.
eine
Schachtel
Zahnstocher
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schachtel Zahnstocher
die
Genitiv
der
Schachtel Zahnstocher
der
Dativ
der
Schachtel Zahnstocher
den
Akkusativ
die
Schachtel-Zahnstocher
die
une
boîte
de
cure-dents
f
Substantiv
Dekl.
eine
Schachtel
Wattestäbchen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schachtel Wattestäbchen
die
Genitiv
der
Schachtel Wattestäbchen
der
Dativ
der
Schachtel Wattestäbchen
den
Akkusativ
die
Schachtel Wattestäbchen
die
Körperpflege
une
boîte
de
coton-tiges
f
Substantiv
eine
schlanke
Frau
une
femme
mince
eine
Menge
Lösungen
une
foule
de
solutions
eine
Zeitung
abonnnieren
s'abonner
à
un
journal
eine
zweistündige
Sitzung
Zeitangabe
une
réunion
de
deux
heures
eine
kühle
Atmosphäre
Stimmung
une
absence
de
vie
Vorsicht
ist
geboten.
La
prudence
est
de
mise.
auf
etw.
kommen
irreg.
auf etw. kommen
kam auf etw.
(ist) auf etw. gekommen
dériver
de
qc
dériver
dérivait
dérivé(e)
Verb
Sie
ist
untröstlich.
Befinden
Elle
est
inconsolable.
es
ist
nötig
il
faut
Er
ist
Nichttänzer.
Il
ne
danse
pas.
Sie
ist
aufgestanden.
Elle
s'est
levée.
eine
verrückte
Sache
une
drôle
d'affaire
drängen
intransitiv
drang
(ist) gedrungen
presser
pressait
pressé(e)
Verb
springen
irreg.
springen
sprang
(ist) gesprungen
se
fêler
Verb
▶
Konjugieren
wandern
wanderte
(ist) gewandert
faire
de
la
marche
fait de la marche
fait de la marche
Verb
passieren
passierte
(ist) passiert
se
produire
Verb
entstehen
irreg.
entstehen
entstand
(ist) entstanden
se
produire
Verb
normal
verlaufen
verlief normal
(ist) normal verlaufen
suivre
son
cours
suivre
Verb
scheitern
scheiterte
(ist) gescheitert
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
branden
brandete
(ist) gebrandet
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
sternhagelvoll
sein
war sternhagelvoll
(ist) sternhagelvoll
rouler
sous
la
table
rouler
roulait
roulé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
▶
Ist
n
est
Substantiv
▶
Ist
n
est
[ä]
Substantiv
eine
Wanderung
machen
machte eine Wanderung
(hat) eine Wanderung gemacht
faire
de
la
randonné(e)
faire de la randonnée
Verb
geboten
sein
war geboten
(ist) geboten
s'
imposer
être
commandé
s' imposer être commandé
Verb
▶
Dekl.
Wein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wein
die
Weine
Genitiv
des
Wein[e]s
der
Weine
Dativ
dem
Wein(e)
den
Weinen
Akkusativ
den
Wein
die
Weine
hier eine bestimmte Sorte
cru
m
vin
Substantiv
vereisen
vereiste
(ist) vereist
givrer
Verb
branden
brandete
(ist) gebrandet
briser
brisait
brisé(e)
mer
Verb
schleichen
schlich
(ist) geschlichen
ramper
rampait
rampé(e)
zoolo
Zoologie
Verb
Stufe
-n
f
Reihenschaltung
étage
d'un
montage
en
série
m
techn
Technik
Substantiv
überanstrengen
überanstrengte
(ist) überanstrengt
surmenager
surmenagé(e)
Verb
angeschimmelt
sein
war angeschimmelt
(ist) angeschimmelt
commencer
à
moisir
commencer
commençait
commencé(e)
Verb
Stufe
-n
f
seuil
m
techn
Technik
Substantiv
gefrieren
gefror
(ist) gefroren
se
congeler
se congèlait
se congelé(e)
Verb
verkümmern
verkümmerte
(ist) verkümmert
se
momifier
se momifiait
se momifié(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 16:45:35
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
34
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X