pauker.at

Französisch Allemand Wörterbücher Übersetzungsforen


Satz 14099001 aus Beitrag 21823101
DEabs.) nicht nur unbesiegt, sondern sogar ungeschädigt war (se … esse = AcI); denn er hatte die wahren Güter, gegen die es keine gewaltsame Besitznahme gibt, bei sich.Gudrun Schrank09.03.2015 20:42:5121823090 21823101
DEGudrun du loste 13.03.2023 08:25:5621823101
DEGudrun du loste 13.03.2023 08:26:2821823101
WortTraduction
GudrunNachschlagen
dutu; toi
losteNachschlagen
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken