auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch neigte sich zur Seite
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
rasieren
ajaa
partansa
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
ablösen
irrota
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
versammeln
kokoontua
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
erinnern
muistaa,
muistan
versehen
(sich)
erehtyä
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich
getrauen
uskaltaa
sich
abzeichnen
erottua
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
aufregen,
ärgern
ärsyttää,
ärsytän
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
zur
Seite
treten
astua
syrjään
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
es
lohnt
sich
kannattaa
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
zur,
als
Hauptspeise
pääruoaksi
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
▶
▶
sich
itseään
Seite
f
sivu,
kylki,
puolue,
puoli
Substantiv
Seite
f
sivu
Substantiv
Seite
f
puoli
(tila)
Substantiv
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
sich
vergreifen,
-
vertun,
irren
Beispiel:
der Lehrer vertat sich bei seinen Berechnungen schrecklich
haksahtaa
Beispiel:
opettaja haksahti laskuissaan pahasti
Verb
sich
anmelden
(zur
Teilnahme)
ilmoittautua
ohne
sich
zu
beeilen
kiirettä
pitämättä
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
berauscht
werden,
sich
betrinken
humaltua
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
kuulosta
hyvältä
hört
sich
gut
an
zur
Explosion
bringen,
sprengen
räjäyttää
an
die
Arbeit,
zur
Arbeit
työhön
erhältlich,
vorhanden,
zur
Verfügung
tarjolla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.10.2024 9:41:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X