auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch jmdm. seinen Gruß entbieten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Gruß
m
tervehdys,
terveiset
Substantiv
jmdm
etw.
ausrichten
jättä
jollekin
viesti
seinen
Aufenthalt
verlängern
pidentää
oleskeluaan
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
saada
elätuksensa
Gruß,
Begrüßung
tervehdys,
tervehdyksen,
tervehdystä
Hallo!
Grüß'
Dich!
moi
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
tulla
toimeen
seinen
Kopf
durchsetzen
pitää
päänsä
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
hankkia
elantonsa
seinen
Gedanken
formulieren
lausua
ajatuksensa
abhängig
von
jmdm.
jksta.
riippuvainen
seinen
Zweck
erfüllen
puolustaa
paikkansa
seinen
Grips
anstrengen
hieroa
älynystyröitään
seinen
Führerschein
machen
suorittaa
ajokortti
jmdm
Kopfschmerzen
bereiten
aiheuttaa
jklle
päänsärkyä
hallo,
grüß
dich,
tschüss
terve,
hei,
moi
hallo,
grüß
dich,
tschüss
terve
für
seinen
Lebensunterhalt
sorgen
hankkia
elantonsa
entstehen,
seinen
Anfang
nehmen
saada
alkunsa
von
jmdm
etwas
pumpen
vipata
(ottaa
vippi)
Gruß
m
maskulinum
,
Grüße
m, pl
maskulinum, plural
terveiset
seinen
Ruf
aufs
Spiel
setzten
panna
maineensa
alttiiksi
alles
geht
seinen
gewohnten
Gang
kaikki
käy
tasaista
kulkuaan
in
Gedanken
versinken,
seinen
Gedanken
nachhängen
vaipua
ajatuksiinsa
sich
auf
seinen
Lorbeeren
ausruhen
levätä
laakereillaan
[überall]
seinen
Senf
dazugeben
[müssen]
jkn
täytyy
päästä
ääneen
joka
asiassa
Redewendung
mit
jmdm
um
etwas
etwas
konkurrieren
kilpailla
(yleisesti)
seinen
Tag
gut
einteilen
jakaa
hyvin
päivänsä
spazieren
nehmen,
mit
jmdm
raus
gehen
ulkoiluttaa
unterstellen,
unterordnen;
unterwerfen;
jmdm
etw
überlassen/anheim
stellen
alistaa
das
kann
man
sich
an
seinen
fünf
Fingern
ausrechnen
sen
voi
laskea
sormillaan
Redewendung
von
etwas
[her]stammen,
aus
etwas
[her]kommen,
seinen
Ursprung
in
etwas
haben
olla
alkuisin
jstak
trotzen
transitiv
Beispiel:
Das Mädchen trotzt seinen Eltern und macht was es will.
uhmata
Beispiel:
Tyttö uhmaa vanhempiaan ja tekee mitä itse tahtoo.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 2:31:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X