pauker.at

Finnisch Deutsch den Schein wahren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Teig auswalken kaulia taikina
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Anker werfen laskea ankkuri
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
der Schein trügt näkö pettää
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Kopf schütteln ravistaa päätä
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
Schein
m
paisteSubstantiv
Schein todistus, kuitti, lippu, kuponki, seteli
in den nächsten Tagen lähipäivinä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
auf den ersten Blick ensi näkemältä
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den Bus einsteigen nousta bussiin
der Schein, die Banknote seteli
in den sechziger Jahren 60-luvulla
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
einem um den Bart gehen mielistellä
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
für den Fall siltä varalta
in den Autos autoissa
Nationalität, Staatsangehörigkeit kansallisuu|s, -den, -tta
gesetzt den Fall
Beispiel:ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen että
Beispiel:tulen, edellyttäen ettei sada
den ganzen Tag koko päivän
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
den Durst löschen poistaa jano
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
den Anschein haben taitaaVerb
den Weg abkürzen oikaista
den Tisch decken kattaa ruokapöytä
den Tisch abräumen korjata astiat
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
von den Jahreszeiten vuodenajoista
von den Beflaggungstagen liputuspäivistä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 10:06:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken