auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Finnisch Deutsch Wendekreis des Steinbocks
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Wendekreis
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wendekreis
die
Wendekreise
Genitiv
des
Wendekreises
der
Wendekreise
Dativ
dem
Wendekreis
den
Wendekreisen
Akkusativ
den
Wendekreis
die
Wendekreise
kääntöpiiri
Substantiv
Dekl.
Anzug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anzug
die
Anzüge
Genitiv
des
Anzugs (o. des Anzuges)
der
Anzüge
Dativ
dem
Anzug
den
Anzügen
Akkusativ
den
Anzug
die
Anzüge
puku
Substantiv
Dekl.
Anzug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anzug
die
Anzüge
Genitiv
des
Anzugs (o. des Anzuges)
der
Anzüge
Dativ
dem
Anzug
den
Anzügen
Akkusativ
den
Anzug
die
Anzüge
pukun,
puvun
Substantiv
Aussage
des
Künstlers
taiteelijan
viesti/sanomaa
des
Turmes
tornin
Unidroit
(Internationales
Institut
zur
Vereinheitlichung
des
Privatrechts)
Unidroit
Flüge
werden
aufgrund
des
schlechten
Wetters
annuliert
lentoja
peruttu
huonon
sää
takia
Führer
des
Unterhauses
m
alahuoneen
johtaja
Substantiv
während
des
Kriegs
sodan
aikana
außerhalb
des
Landes
maan
ulkopuolella
Rest
des
Lebens
loppuikä
Führerin
des
Unterhauses
f
alahuoneen
johtaja
Substantiv
während
des
Sommers
kesällä
schuldig:
des
Mordes
schuldig
syyllinen
murhaan
krimi
Kriminalität
während
des
Sommers
kesän
aikana
Klan
des
Waldes
Korpiklaani
Stillstand
des
Verfahrens
toimenpiteiden
lykkääminen,
toiminnan
pysäyttäminen
unterhalb
des
Meeresspiegels
merenpinnan
alapuolella
Genehmigung
des
Gewässereigentümers
f
kalastuskunnan
lupa,
luva-
Substantiv
wegen
des
Wetters
sään
vuoksi
Rest
des
Tages
loppupäivä
Vorgang
des
Tragens
kanto
Ironie
des
Schicksals
kohtalon
ivaa
Übereinkommen
über
Aspekte
des
Handels
mit
Immaterialgüterrechten
(TRIPS)
sopimus
teollisoikeuksien
ja
tekijänoikeuksien
kauppaan
liittyvistä
näkökohdista,
TRIPS-sopimus
TRIPS
(Übereinkommen
über
Aspekte
des
Handels
mit
Immaterialgüterrechten)
TRIPS-sopimus,
sopimus
teollisoikeuksien
ja
tekijänoikeuksien
kauppaan
liittyvistä
näkökohdista
die
Tasche
des
Jungen
pojan
kassi
der
Rest
des
Jahres
vuodenjatko
das
Ministerium
des
Äusseren
ulkoasiainministeriö
um
des
Friedens
willen
rauhan
nimessä
der
Lauf
des
Lebens
elämän
juoksu
Kalevala
n
(Eigenname des finn. Nationalepos)
Kalevala,
-n,
-a
Substantiv
ausweisen
(des
Landes
verweisen)
karkottaa
maasta
bis
Ende
des
Weges
tien
päähän
saakka
bei
Einbruch
des
Abends
illan
tullan
Onkel
(Bruder
des
Vaters)
setä
nach
Art
des
Hauses
talon
tapaan
Zielscheibe
des
Spotts
sein
olla
ivan
maalitauluna
das
Fahrrad
des
Jungen
pojan
pyörä
zur
Feier
des
Tages
päivän
kunniaksi
Haupthaftung,
Haftung
des
Hauptschuldners
(im angloamerikanischen Recht)
päävastuu
aufgrund
des
Schneefalls
sind
die
Straßenverhältnisse
ausgesprochen
schlecht
gewesen
lumisateen
vuoksi
ajokeli
on
ollut
erittäin
huono
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
sanan
varsinaisessa
merkityksessä
Änderung
f
femininum
des
rechtlichen
Gesichtspunktes
oikeudellisten
näkökantojen
muuttuminen
der
Kiefer
(Teil
des
Gesichts)
leukaluu
Einsatz;
außerhalb
des
ständigen
Dienstortes
kommenus
Substantiv
da,
dort
(ausserhalb
des
sichtbaren)
siellä
die
Sprache
des
täglichen
Lebens
arkinen
puhe
Substantiv
die
Frau
des
Hauses;
die
Gastgeberin
emäntä
in
des
Teufels
Küche
kommen
joutua
pahempaan
kuin
pulaan
Justizsachwalter
des
Parlaments
(in
Finnland)
eduskunnan
oikeusasiamies
das
ist
des
Pudels
Kern
se
on
asian
todellinen
ydin
aberratio
ictus
(lat.
)
(Abirrung
des
Geschosses)
aberratio
ictus
(lat.
)
zerstören
transitiv
Beispiel:
Markku zerstörte alle Türen des Hauses.
rikkoa
Beispiel:
Markku rikkoi talosta kaikki ovet.
Verb
am
amerikanisch
Anfang
des
Jahres,
zu
Beginn
des
Jahres
alkuvuodesta
am
amerikanisch
perpetuatio
fori
lat.
lateinisch
(Fortdauer
des
Gerichtsstands)
perpetuatio
fori
lat.
lateinisch
recht
Recht
,
lat.
lateinisch
es
müsste
doch
des
Teufels
sein
johan
nyt
on
piru
(helvetti)
sich
um
des
Kaisers
Bart
streiten
riidellä
paavin
parrasta
bei
Anbruch
des
Morgens,
im
Morgengrauen
aamunkoitteessa
corpus
n
neutrum
delicti
(lat.
)(Gegenstand
des
Verbrechens)
corpus
delicti
(lat.
)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 15:29:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X