auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Finnisch Deutsch (hat) auf der Bank Platz genommen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
▶
Platz
m
paikka,
sija,
asema
Substantiv
▶
Dekl.
Fax
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Fax
die
Faxe
Genitiv
des
Fax
der
Faxe
Dativ
dem
Fax
den
Faxen
Akkusativ
das
Fax
die
Faxe
Satz
auch der Fax
faksi
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi,
-n,
-ta
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
voin
voita
voita
voissa
Substantiv
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
auf
der
Stelle,
sofort,
gleich
saman
tien
einem
auf
der
Pelle
liegen
olla
jonkun
niskoilla
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
ich
hab
es
auf
der
Zunge
se
on
kielelläni
auf
die
lange
Bank
schieben
lykätä
tuonnemmaksi
Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.
Hän
ei
päästä
nenälleen
hyppimään.
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
auf
Verlangen
vaadittaessa
auf
Besuch
kylässä
belegen
(Platz)
varata
Bank
(Geldinstitut)
pankki,
pankin,
pankkia
es
hat
sillä
on
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Beispiel:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
auf
der
Reise
matkalla
auf
dein
Wohl
maljasi
der
Teufel
der
Hoffart
ylpeyden
paholainen
der/die
Verwandte
omainen
auf
der
Arbeit
työssä
der
leibhaftige
Teufel
itse
piru
der
Plan,
der
Entwurf
suunnitelma
der-,
die-,
dasselbe
sama,
saman,
samaa
der
Pelz,
der
Pelzmantel
turkki
der
Platz;
der
Raum
tila
der
Wuchs,
der
Zuwachs
kasvu
der
Kasus,
der
Fall
sija
auf
der
Seite
puolella
auf
der
Straße
kadulla
auf
etw.
verzichten
huopua
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
auf
der
Sommerhütte
mökillä
ich
stehe
auf
nousen
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
(auf
der
Haut)
brennen
brennen
brannte
gebrannt
kirvellä
kirveli
kirvellyt
Verb
auf
der
Post
postissa
der
Wink,
der
Tip
vinkki
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf
der
Stelle
heti
paikalla
der
Hahn
tropft
hana
vuottaa
der/
die
Vorgesetzte
esimies
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
auf
ein
Jahr
vuodeksi
Arbeit
/
auf
der
Arbeit
työ
/
työssä
der/die
Verwandte
sukulainen
mit
der
Zeit
ajan
mittaan
hinsichtllich
der
Zeit
ajan
suhteen
in
der
Regel
säännöllisesti,
tavallisesti
der
da,
jener
tuo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 6:18:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X