Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
euch, Sie Akk.
(Akkusativ) 2. Pers. Plur.
shomârâ Akk.Pronomen
unter uns Dat.
(Dativ) 1. Pers. Plural
zire Dat.
zu euch, zu Ihnen Dat.
(Dativ) 2. Pers. Plural
be taraf-e shomâ Dat.
dich Akk.
(Akkusativ)
torâ Akk.Pronomen
abnehmen irreg.
čīdan [č = ch (tsch [⁠tʃ⁠]​ im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); chîdan] ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: čīn- / chîn- / ﭼﻳﻦ
Beispiel:1. Obst sammeln, Obst pflücken, Obst (vom Baum z. B.) auch abnehmen / abmachen /abpflücken {Verben}
Synonym:1. reißen, abreißen, abnehmen, sammeln {Verben}
2. aufräumen, in Ordnung bringen, aufstellen
čīdan
Beispiel:1. mīva čīdan ﻣﻳﻭﻩ ﭼﻳﺩﻦ [mîva chîdan] {Verb}
Synonym:1. čīdan ﭼﻳﺩﻦ [chîdan] {Verb}
2. čīdan ﭼﻳﺩﻦ [chîdan] {Verb}
Verb
Dekl. Stätte der Glückseligkeit
f

mînû / mênô ﻣﻳﻧﻭ
ﻣﻳﻧﻭSubstantiv
Dekl. Wurzel fig. -n
f

bon ﺑﻦ / bona ﺑﻧﻪ
bon fig.Substantiv
der Gepflogenheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
durchbohren fig.
Persisch: xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Beispiel:1. ermüdet, erschöpft, ausgemergelt, abgezehrt, verwundet, verletzt (Kräfte / Seele) {Adj. + P.P.}
Synonym:1. verwunden (seelisch), verletzen, durchbohren, kränken, beleidigen
xastān
Beispiel:1. xaste [ḵaste / khaste; x = ḵ / kh; ḥ] {Adj. + P.P.}
Synonym:1. xastān [ḵastān / khastân; x = ḵ / kh; ḥ]
Verb
Konjugieren gehen irreg. raftan
(Präsensstamm: rav; Partizip Präsens (Partizip I) ravande)
Verb
erschaffen irreg.
erschaffen, schöpfen (z. B. das Leben einem Lebewesen / einer Kreatur / einem Geschöpf schenken oder geben)
Beispiel:1. Gott, Herr; Machthaber
xodī baxšīdan (khodî bakhshîdan)
Beispiel:1. xodā
Verb
Dekl. Überfall (der Einfall) -e
m
Synonym:1. Angriff {m}, Einfall {m}, Überfall
2. angreifen, einfallen, überfallen
tāxt
Synonym:1. tāxt
2. tāxtan {Verb}
Substantiv
anhalten
zögern, verlangsamen, zaudern
darangīdan kaus.
derangīdan / darangīdan درنگیدن
Verb
fig. sprachlos
Achtung im Persischen nicht verneint; stumm
fig. lāl
zugrunde gehen irreg.
{Italiano}: I. a) diventare floscio, afflosciarsi b) andare in rovina {Deutsch}: I. a) erschlaffen b) zugrunde gehen c) sich [als] unfähig erweisen [etwas zu tun];
'ājez šodan ﻋاﺠﺯ ﺷﺩﻦ, 'ājez āmadan ﻋاﺠﺯ آﻣﺩﻦ, 'ājez māndan ﻋاﺠﺯ ﻣاﻧﺩﻦVerb
sich zusammenschließen irreg. reflexiv eǰtemā kardan Verb
Interesse an etw.
n
maze, -aübertr.Substantiv
mit ihnen Dat.
3. Pers. Plural
ânhâ Dat.Pronomen
Dekl. Schicksal -e
n
Synonym:1. Schicksal {n}
fig. gardūn ﮔﺭﺩﻭﻦ
Synonym:1. {fig.} gardūn ﮔﺭﺩﻭﻦ, {fig.} falak ﻓﻟﻙ
Substantiv
von dir Dat.
(Dativ)
az to Dat.Pronomen
uns Akk.
(Akkusativ)
Beispiel:1. unter uns
mârâ Akk.
Beispiel:1. zir-e mā {Dat.}
Pronomen
bedenken irreg.
rang rīxtan {Verb} [rang rīḵtan; x= ḵ / kh]
rang rīxtan Verb
sich unfähig erweisen irreg. reflexiv
{Italiano}: I. a) diventare floscio, afflosciarsi b) andare in rovina {Deutsch}: I. a) erschlaffen b) zugrunde gehen c) sich [als] unfähig erweisen [etwas zu tun];
'ājez šodan ﻋاﺠﺯ ﺷﺩﻦ, 'ājez āmadan ﻋاﺠﺯ آﻣﺩﻦ, 'ājez māndan ﻋاﺠﺯ ﻣاﻧﺩﻦVerb
fig. hitzig, erregt, intensiv, erregend
garm / garm-e ﮔﺭﻡ
fig. garm; garm-eAdjektiv
der Teelöffel ghâshogh-e châyi khori قا شق چا یی خوری
jeder / der har-ke
abgezehrt, schwacht
Synonym:1. hager, dürr, abgezehrt, schwacht {Adj.}
naḥīf
Synonym:1. naḥīf {Adj.}
Adjektiv
Dekl. Glück
n
Synonym:1. Firmament {n}, Himmel {m}, Planetenbahn {f}
2. Schicksal {n}, Glück {n}
fig. falak ﻓﻟﻙ
Synonym:1. falak ﻓﻟﻙ, āsmān اﺳﻣاﻦ
2. {fig.} falak ﻓﻟﻙ, {fig.} gardūn ﮔﺭﺩﻭﻦ
Substantiv
Dekl. Schicksal -e
n
Synonym:1. Firmament {n}, Himmel {m}, Planetenbahn {f}
2. Schicksal {n}, Glück {n}
fig. falak ﻓﻟﻙ aflāk
Synonym:1. falak ﻓﻟﻙ, āsmān اﺳﻣاﻦ
2. {fig.} falak ﻓﻟﻙ, {fig.} gardūn ﮔﺭﺩﻭﻦ
Substantiv
schlummern, schlafen irreg., pennen ugs
schlummern, schlafen, pennen {ugs./abwertend zu jemand anderen}
xosbīdan Verb
Dekl. fg. zentrale Rolle (Verpflichtung, Verantwortung, Aufsicht) Familie Gesellschaft
f
fig. 'ohde ﻋﻬﺩﻩSubstantiv
Sich etwas von der Backe putzen können.
(1. Klammer ohne Balkanletter)
Dandâne cizi kešidan.
(Dandâne cizi râ keshidan.) (دندان چیزی را کشیدن)
Redewendung
fig. verstummen
Persisch: xafe šodan [ḵafe šodan / khafe shodan]
Beispiel:1. Sei still! / Schweig! / Halt den Mund!
Synonym:1. ersticken; stillschweigen, verstummen, sich beruhigen, aufhören
xafe šodan
Beispiel:1. Xafe šow! [Ḵafe šow! / Khafe show!]
Synonym:1. xafe šodan
Verb
der Gewohnheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
Schimpfe ugs.
f
došnāmSubstantiv
Scheltrede geh.
f

(neuzeitlich für Scheltrede: ernstes Wörtchen, mit jemanden ein ernstes Wort Reden)
došnām-gofteSubstantiv
Dekl. Trunkenheit allg.
f

Kurdisch: mestî
Beispiel:1. Betrunkene sagen die Wahrheit
Synonym:1. Rausch {m}, Trunkenheit {f}, Ekstase {f}
2. Brunft {f}
mastī
Beispiel:1. mastī o rāstī {Redewendung}
Synonym:1. mastī
2. mastī {Biologie}
Substantiv
sie Akk
(Akkusativ) 3. Pers. Plural
ânhârâ Akk.Pronomen
Konjugieren geben irreg. dâdan Verb
Konjugieren geben irreg. transitiv dādan
dādan (Präsensstamm: dah)
Verb
ich gehe
Beispiel:1. ich gehe
miram ugs.
Beispiel:1. mirawam {schriftsprachlich}
Redewendung
Dekl. Wurzel fig. -n
f
Beispiel:1. Haarwurzel {f}
2. Wurzel {f}
Synonym:1. Boden {m}, Wurzel {f} {allg.} {fig.}, Grund {m} (Boden), Fundament {n}
2. Laufen {n}, Lauf {m}, lauf! {Interj.}
tag
1) tag ﺗﮓ
Beispiel:1. tag-e mūy ﺗﮓ ﻣﻭﯽ, {Syn.} bon-e mūy ﺑﻦ ﻣﻭﯽ
2. tag ﺗﮓ, bon ﺑﻦ
Synonym:1. tag ﺗﮓ
2. tag ﺗﮓ
Substantiv
Dekl. Plan Pläne
m
Beispiel:1. einen Plan aufstellen {Verb}, (eine Sache / etwas) bedenken {Verb}
Synonym:1. Farbe {f}
2. Grellheit {f}, Lebhaftigkeit{f}, Farbenpracht {f}, Glanz {m} (auch fig.)
3. {fig.} (im übertragenen Sinn): Betrug {m}, List {f}, Plan {m}
4. Nutzen {m}, Gewinn {m}, Vorteil {m}; Macht {f}, Stärke {f}; Art und Weise {f}, Methode {f}, Manier {f}
fig. rang
Beispiel:1. rang rīxtan {Verb} [rang rīḵtan; x = ḵ / kh]
Synonym:1. rang
2. rang
3. rang
4. rang
Substantiv
springen irreg. bar jastan ﺑﺭ ﺧﺳﺗﻦVerb
abgewandelt fig. degar gūne ﺩﮕﺭ ﮔﻭﻧﻪ / degar gūn ﺩﮕﺭ ﮔﻭﻦAdjektiv, Adverb
Lebensunterhalt fig.
m
nānSubstantiv
Mißerfolg fig. -e
m

šekast ﺷﻛﺳﺕ [š = sh / sch im Deutschen ausgesprochen wie im Wort Schule; shekast]
šekastSubstantiv
Sonne -n
f
gol fig.Substantiv
zu der Zeit
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
Niederlage fig. -n
f

šekast ﺷﻛﺳﺕ [š = sh / sch im Deutschen ausgesprochen wie im Wort Schule; shekast]
šekastSubstantiv
neben der Tür dam-e dar ﺩﻡ ﺩﺭ
allg. Kräuter
pl

tarre, tarra (tare /tara)
tar(r)e ﺗﺭﻩSubstantiv
wa' ugs.
für wir
mān ugs ﻣاﻦPronomen
Dekl. ugs. Wahrmacher -
m

Wahrmacher von Wünschen
kām-ravāSubstantiv
Dekl. Statuten Plur.
pl

Statuten, das Statut ([Grund]gesetz, Satzung)
Synonym:1. Regel {f}, Zeremonie {f}, Doktrin {f}, Statuten {Plur.}
2. festliche Beleuchtung {f}, Ausschmückung {f}
āyīn
Synonym:1. āyīn
2. āyīn, āḏīn
Substantiv
an der Tür dam-e dar
Hallo! Interj.; Guten Tag!; Guten Morgen!; Friede sei mit dir!
Begrüßung
Assalamo!
aus dem Arabischen entlehnt {religiös}
Dekl. Zunge -n
f

zabun: nicht schriftsprachlich sondern dialektal und meistens verwendet bei den Leuten, die nur die Umgangssprache gelernt hätten
zabun ugs. -
f
Substantiv
ist e ugs.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 16:08:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit