pauker.at

Persisch Deutsch der Lauf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Dekl. Stätte der Glückseligkeit
f

mînû / mênô ﻣﻳﻧﻭ
ﻣﻳﻧﻭSubstantiv
der Gepflogenheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
Dekl. Überfall (der Einfall) -e
m
Synonym:1. Angriff {m}, Einfall {m}, Überfall
2. angreifen, einfallen, überfallen
tāxt
Synonym:1. tāxt
2. tāxtan {Verb}
Substantiv
Lauf
m
bodoSubstantiv
jeder / der har-ke
der Teelöffel ghâshogh-e châyi khori قا شق چا یی خوری
Sich etwas von der Backe putzen können.
(1. Klammer ohne Balkanletter)
Dandâne cizi kešidan.
(Dandâne cizi râ keshidan.) (دندان چیزی را کشیدن)
Redewendung
in der Tat hamânâInterjektion
mit der Absicht be manẓūr-e
Dekl. Fernsehen, der Fernseher --, -
n
Beispiel:1. im Fernsehen; {fig.} auf dem Bildschirm / der Mattscheibe (Fernseher)
televizyon
Beispiel:1. dar televizyon
Substantiv
Dekl. Großherzigkeit (der Edelmut) --
f

Ehre, Edelmut {m}, Hochherzigkeit: Ehre = sharîfî(šarīfī) entlehnt aus dem Arabischen von šarīf [شریف] = edel, großzügig, großmütig, berühmt, bekannt.
šarīfī
sharîfî / šarīfī [شریفی]
Substantiv
an der Tür dam-e dar
Verletzung der Höflichkeitsregeln -en
f
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏSubstantiv
neben der Tür dam-e dar ﺩﻡ ﺩﺭ
zu der Zeit
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
der Gewohnheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
du bist der beste to betarini
Unten ist der Keller payin zirzamin ast
pochen
(an der Tür) pochen
dar zadan Verb
die Beständigkeit der Nachkommenschaft
f
pâyandegi-e zâdorudSubstantiv
in der Hoffnung, dass balke ﺑﻟﻛﻪAdverb
Wächter der Welten, Weltenhüter
m
ǰahān-bān ﺟﻬاﻧﺑﻦSubstantiv
auf der Erde / auf die Erde rūye zamīnRedewendung
Dekl. der Kauf und Verkauf
m

I. Kauf und Verkauf, Handel {m}, Synonym: kasb ﻛﺳﺏ ; bāzār ﺑاﺯاﺭ (im übertragenen Sinn für Handel ansonsten Basar {m}, Markt {m})
dādo setad ﺩاﺩﻭﺳﺗﺩSubstantiv
in der Hoffnung, dass
bāšad ﺑاﺷﺩ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâshad]
bāšad ﺑاﺷﺩRedewendung
beim Aufgang der Sonne 'alā t-ṭolū' ﻋﻟﯽ اﻟﻁﻟﻭﻉ
himmlisch, wie der Himmel āsmāngūn آﺯﻣاﻧﮕﻭﻦAdjektiv
aufgehen (der Sonne) ṭolū' kardan ﻁﻟﻭﻉ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Meine Liebe zu dir ist so endlos wie der Himmel. Eshghe man be to hamcho asemaan bi-entehast.
der andere
Synonym:1. der andere, ein anderer
dīgarī
Synonym:1. dīgarī
Pîr Eigenname Oberpriester der Magier pīr ﭘﻳﺭ
auf der Basis, als Grundlage bâr asâsRedewendung
Der Kern der Sache. / Der Kern einer Sache. Lobbe matlab
Lobbe matlab. (لب مطلب)
Redewendung
des Rufes willen, der Ehre willen
sich alle Ehre machen / farsi onore, seinem Namen alle Ehre machen / fare onore al proprio nome
nām-o nang / nāmo nang ﻧاﻣﻭ ﻧﻧﮓ
anklopfen
(an der Tür) klopfen
dar zadan Verb
ihm rauchte der Kopf
dem Mann rauchte der Kopf
mardak-rā dūd az sar beraft
über diese Sache, bezüglich der Sache / Angelegenheit dar bāre-ye īn kārRedewendung
der letzte, am Ende befindlich / angekommen anǰā
(ein / das) Tor der Hoffnung aufschließen dare ṭammā' bāz kardan ﺩﺭ ﻁﻣاﻉ ﺑاﺯ ﻛﺭﺩﻦ Verb
der Mann war in seinen Grundfesten erschüttert
wörtlich: ihm (dem Mann) rauchte der Kopf
mardak-rā dūd az sar beraftRedewendung
Der frühe Vogel (Spatz) fängt den Wurm.
(hier wird š zu sh, x zu kh, Schreibweise bei den einen als auch bei den anderen). Oberster Text in Balkanlettern.
Saharxiz bâš kâmravâ bâši.
Saharkhiz bâsh tâ kâmravâ bâshi. (سحرخیز باش تا کامروا باشی)
Redewendung
morgen
(der Morgen in der Zukunft)
Beispiel:1. Morgen schreibe ich.
fardâ
Beispiel:1. Fardâ minewisam.
Adverb
Härte [Klang in der Stimme, im Ausdruck] --
f

I. a) Masse {f}, Massigkeit {f}, Schwere {f}, Größe {f}, b) (bei Menschen) Grobheit {f}, Härte {f}; doroštī ﺩﺭﺷﺗﯽ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung: doroshtî / doroschti]
doroštī درشتیSubstantiv
Dekl. später Abend Tageszeit (der späte Abend) -e
m
šab (shab) شبSubstantiv
in der Art und Weise
be now' ī ke ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ ﻛﻪ : {Italiano}: I. a) sotto forma di ...; b) in questo modo, che ...; {Deutsch}: I. a) in Gestalt von …; / dergestalt, dass …; b) in der Art und Weise, wie …;
be now' ī ke ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ ﻛﻪ
Beim Hinscheiden möge der Verstand unser Beschützer sein.
(xerad, x = kh /ḵ)
Ba raftan xerad bâd-e mân dastgîr. ﺑﺭﻓﺗﻦ ﺧﺭﺩ ﺑاﺩﻣاﻦ ﺩﺳﺗﮕﻳﺭﺑﺭﻓﺗﻦ ﺧﺭﺩ ﺑاﺩﻣاﻦ ﺩﺳﺗﮕﻳﺭRedewendung
sofort, unverzüglich, sogleich; auf der Stelle / zur Stelle übertragen dar dam ﺩﺭ ﺩﻡAdverb
Dekl. Schlag --
m
Synonym:1. Boden {m}, Wurzel {f} {fig.+allg.}, Fundament {n}, Grund {m} (Boden)
2. Lauf {m}, Laufen {n}, lauf! {Interj}; Schlag {m}
tag
²) tag ﺗﮓ
Synonym:1. tag ﺗﮓ
2. tag ﺗﮓ
Substantiv
lauf!
Synonym:1. Boden {m}, Wurzel {f} {fig.+allg.}, Fundament {n}, Grund {m}
2. Lauf {m}, Laufen {n}, lauf! {Interj.}; Schlag {m}
tag
²) tag ﺗﮓ
Synonym:1. tag ﺗﮓ
2. tag ﺗﮓ
Interjektion
Dekl. Grund Gründe
m
Synonym:1. Boden {m}, Wurzel {f} {fig. + allg.}, Fundament {n}, Grund {m} (Boden)
2. Lauf {m}, Laufen {n}, lauf! {Interj}; Schlag {m}
tag
1) tag ﺗﮓ
Synonym:1. tag ﺗﮓ
2. tag ﺗﮓ
Substantiv
Dekl. Lauf
m
Synonym:1. Boden {m}, Wurzel {f} {fig.+allg.}, Fundament {n}, Grund {m} (Boden)
2. Lauf {m}, Laufen {n}, lauf! {Interj.}; Schlag {m}
tag
²) tag ﺗﮓ
Synonym:1. tag ﺗﮓ
2. tag ﺗﮓ
Substantiv
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Aqebat gorg-zada(h) gorg shawad.Redewendung
zeitlich (wohl berechnet, gut in der Zeit)
bemowġe' بموقع [ġ = gh / ähnlich wie dem deutschen Gaumen r nur etwas härter, alternative Schreibung bemowghe']
bemowġe' بموقعAdjektiv
sich lohnen, sich der Mühe wert sein transitiv intransitiv reflexiv
Beispiel:Was ist der Lohn/Wert dieses Wörterbuches?
arzīdan ارزیدن
Beispiel:این فرهنمك چندمی ارزد
Verb
in der Hand halten
be kaf dāštan [be kaf(f) dâshtan]
be kaf dāštan ﺑﻪ ﻛﻑ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Das Hemd ist einem näher als die Hose.
In der 1. Klammern Schreibweise wobei x zu kh umgewandelt wird.
Cerâqi ke be xâne ravâst be masjed harâm ast.
(Cerâqi ke be khâne ravâst be masjed harâm ast.) (چراغی که به خانه روا است به مسجد حرام است)
Redewendung
n keine Verwendung für diesen Buchstaben in der lateinische Schriftform des Persischen
Kenner der Geheimnisse -
m

I. dānande rāz Kenner der Geheimnisse "Gott" II. Kenner , Wissende {m}; dānande / dānanda ﺩاﻧﻧﺩﻩ
dānande rāz ﺩاﻧﻧﺩﻩ ﺭاﺯSubstantiv
Dekl. Eichel -n
f

balūṭ ﺑﻟﻭﻁ [ū= û / uu, ṭ = t], Frucht der Eiche (des Baumes Eiche)
Synonym:1. Eiche {f} (ein Baum), Eichel {f} (die Frucht der Eiche)
balūṭ ﺑﻟﻭﻁ Botanik
Synonym:1. balūṭ ﺑﻟﻭﻁ {Botanik}
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 18:45:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken