pauker.at

Persisch Deutsch Widerstand[e]s, der Widerstandskraft, der Willensstärke

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Dekl. Widerstand(skraft f ), Willensstärke f
m
Synonym:1. Kraft {f}, Macht {f}, Widerstand(skraft {f}) {m}, Willensstärke {f}, Ausdauer {f}, Geduld {f}, Zähigkeit {f}, Durchhaltewillen {m}, Durchhaltevermögen {n}
ṭāqat ﻁاﻗﺕ
Synonym:1. ṭāqat ﻁاﻗﺕ
Substantiv
der Gepflogenheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
Dekl. unmittelbare Nachbarschaft --
f
Beispiel:1. Nähe (zu einer Person / einem Personkreis), Nachbarschaft, Verwandschaft
qorb-e ǰavār
Beispiel:1. qorb
Substantiv
Dekl. Stätte der Glückseligkeit
f

mînû / mênô ﻣﻳﻧﻭ
ﻣﻳﻧﻭSubstantiv
an der Tür dam-e dar
mit der Absicht be manẓūr-e
Dekl. Gas -e
n
gas گاس
gas [گاس]
Substantiv
Dekl. Jahr -e
n
Beispiel:1. im Jahr 2014, in 2014
sâl سال
Beispiel:1. dar sâl-e 2014
Substantiv
Dekl. Gespräch -e
n
Beispiel:1. gesprächsbereit sein, bereit sein zu reden / sich zu unterhalten {Verben}
Synonym:1. Gespräch {n}, Rede {f}, Wort {n}; {übertragen, wenn geredet wurde} Erklärung {f}, Vortrag {m}
2. Rede {f}, Wort {n}, Sprache {f}
goftār
Beispiel:1. bar sar-e goftār āmadan {Verb}
Synonym:1. goftār, bayān, ḥarf, soxan (x = ḵ / kh, soḵan / sokhan)
2. goftār, gofte
Substantiv
Dekl. Zeitpunkt -e
m
Beispiel:1. günstige Gelegenheit, günstiger Zeitpunkt
Synonym:1. Zeit {f}, Zeitpunkt {m}, Zeitraum {m}
hangām
Beispiel:1. hangām forṣat
Synonym:1. hangām; vaqt
Substantiv
Dekl. Omelett -s
n
Synonym:1. Omelett, gebackenes Ei; eine Eierspeise
xāygīna, xāgīna (khâygina, khâgina)
Synonym:1. xāygīna, xāgīna (khâygina, khâgina)
Substantiv
Sammelwerk, Sammlung f -e
m
ta'leef [تألیف]Substantiv
die Beständigkeit der Nachkommenschaft
f
pâyandegi-e zâdorudSubstantiv
Nichts für ungut! Az ǰān-e šomā!Redewendung
Verletzung der Höflichkeitsregeln -en
f
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏSubstantiv
neben der Tür dam-e dar ﺩﻡ ﺩﺭ
Dekl. Ort -e
m

gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal;
gāhSubstantiv
der Gewohnheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
Dekl. Verstoß gegen die guten Sitten Verstöße gegen die guten Sitten
m

sehr grobe und derbe Unhöflichkeit (Belästigung einer Person z. B.)
Synonym:1. Verstoß gegen die guten Sitten, sehr grobe / derbe / schlimme Verletzung der Höflichkeitsregeln (von einem Mangel an Umgangsformen kann abgesehen werden, da 'tark' darauf schließen lässt, dass das Benehmen / der Anstand völlig aufgegeben wurde)
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Synonym:1. tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Substantiv
mal
gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal;
gāhAdverb
Gegenstand des Interesses
m
noql-e majles ﻧﻗﻝ ﻣﺠﻟﺱSubstantiv
Dekl. Thron
m

gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal;
gāhSubstantiv
kursierend gerd-eAdjektiv
jeder / der har-ke
ringsum gerd-eAdjektiv
vorgestrig pariruz-eAdjektiv
Freitag
m
djom'eSubstantiv
Schritt -e
m
gāmSubstantiv
Biss -e
m
gāz ﮔﺰSubstantiv
unter zir-ePräposition
ringsherum gerd-eAdjektiv
Hund..., Hunde... sag-eAdjektiv
Stück -e
n
pāreSubstantiv
Pferd... asb-eAdjektiv
Teil -e
n
pāreSubstantiv
überfüllt, übervoll
Turkmenisch: pürepür
pur-e purAdjektiv, Adverb
während
während (zeitlich)
zamān-eAdverb
der Teelöffel ghâshogh-e châyi khori قا شق چا یی خوری
jemandes Gedanken lesen können
Synonym:1. jemandes Geheimnisse kennen
az del-e kasī āgāh
Synonym:1. az del-e kasī āgāh
Redewendung
Everybody's Darling
m

Lieblingsperson, bevorzugte Person; Everybody's Darling [ˈevrɪbɔdiz ˈdaːɐ̯lɪŋ]
gol-e sar-sabadSubstantiv
Dekl. Wert -e
m

bahā ﺑﻬﺎ ; Synonyme: arzeš اﺭﺯﺵ , qeymat ﻗﻳﻣﺕ
Synonym:1. Preis {m}, Wert {m}
bahā ﺑﻬﺎ
Synonym:1. bahā
Substantiv
zu euch, zu Ihnen Dat.
(Dativ) 2. Pers. Plural
be taraf-e shomâ Dat.
gewohnheitsmäßig bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕAdjektiv, Adverb
Dekl. Satteldecke -n
f
namad zin-e asp ﻧﻣﺩ ﺯﻳﻦ اﺳﭗSubstantiv
guter Laune sein
sar-e hāl būdan
sar-e hāl būdan ﺳﺭ ﺣﻝ ﺑﻭﺩﻦ Verb
Sich etwas von der Backe putzen können.
(1. Klammer ohne Balkanletter)
Dandâne cizi kešidan.
(Dandâne cizi râ keshidan.) (دندان چیزی را کشیدن)
Redewendung
Rüde (männl. Hund) -n
m
sag-e nar
m
Substantiv
Dekl. Großherzigkeit (der Edelmut) --
f

Ehre, Edelmut {m}, Hochherzigkeit: Ehre = sharîfî(šarīfī) entlehnt aus dem Arabischen von šarīf [شریف] = edel, großzügig, großmütig, berühmt, bekannt.
šarīfī
sharîfî / šarīfī [شریفی]
Substantiv
jene (-r / -s) an
grob, ungezogen, roh, derb tārek-e adabAdjektiv
diese (-r / -s) īn
zu der Zeit
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
Dekl. Muttermilch
f
šīr-e mādarSubstantiv
Dekl. Kuhmilch
f
šīr-e gavSubstantiv
Hündin
f
sag-e mâdde
f
Substantiv
Oberhand --
f
dast-e bâlâSubstantiv
Dekl. Fernsehen, der Fernseher --, -
n
Beispiel:1. im Fernsehen; {fig.} auf dem Bildschirm / der Mattscheibe (Fernseher)
televizyon
Beispiel:1. dar televizyon
Substantiv
in der Tat hamânâInterjektion
ist e ugs.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 12:29:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken