| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren leben Synonym: | 1. leben, verbringen {Verben} |
|
be sar bordan ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Präsensstamm: be sar bar- -ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭ Synonym: | 1. besar bordan ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭﺩﻦ {Verb} |
| | Verb | |
|
Konjugieren nachlassen |
vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | | Verb | |
|
Konjugieren arbeiten transitiv |
kâr kardan
kâr kardan | | Verb | |
|
zum Lachen bringen irreg. transitiv
zum Lachen bringen |
kausativ khandândan
khandândan [خنداندن] | | Verb | |
|
rechnen
rechnen, zählen, berechnen, kalkulieren |
hesāb kardan
hesāb kardan (حساب کردن) | | Verb | |
|
Konjugieren öffnen
1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ |
bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
sich in die Hosen machen
zard kardan |
Redewendung zard kardan زرد کردن | | Verb | |
|
Tür; in (auf die Frage wo) |
dar | | | |
|
sich breit machen reflexiv |
im übertragenen Sinn besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
ertragen irreg. |
ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
vergessen |
az yād bordan اﺯ ﻳاﺩ ﺑﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
missfallen irreg. transitiv Beispiel: | 1. missfallen (Missfallen auslösen, hervorrufen) {Verb} | | 2. missfallend {Partizip I} | | 3. missfallen {Partizip II / Partizip Perfekt} | | 4. (Gegenteil von missfallen, etwas gut finden) gefallen |
|
bad āmadan ﺑﺩ آﻣﺩﻦ
Partizip Präsens (I) bad āyande Beispiel: | 1. bad āmadan | | 2. bad āyande | | 3. bad āmade | | 4. ḵoš āmadan (khosh âmadan / xoš âmadan) |
| | Verb | |
|
gefallen irreg. |
pasand oftâdan | | Verb | |
|
ruhen, in sich Ruhen |
āramīdan آﺭﻣﻳﺩﻦ | | Verb | |
|
wagen |
yārestan / yārastan ﻳاﺭﺳﺗﻦ
Präsensstamm: yār ﻳاﺭ | | Verb | |
|
ausfindig machen |
ǰostan ﺟﺳﺗﻦ | | Verb | |
|
sich erheben irreg. Synonym: | 1. heraufsteigen, hinaufsteigen, emportreten, hervortreten, sich erheben, erscheinen; {fig.} in Erfüllung gehen, sich erfüllen |
|
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Synonym: | 1. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ {Verb} |
| | Verb | |
|
sich schicken |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | | Verb | |
|
sich ziemen |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | | Verb | |
|
sich belehren lassen reflexiv Beispiel: | 1. Belehrung {f}, Moralpredigt {f}, Rat {m}, Spruch {m} | Synonym: | 1. sich belehren lassen, einen Rat bekommen / erhalten |
|
pand gereftan ﭘﻧﺩ ﮔﺭﻓﺗﻦ Beispiel: | 1. pand | Synonym: | 1. pand gereftan |
| | Verb | |
|
sich ärgern reflexiv reflexiv |
beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | | Verb | |
|
sich entkleiden reflexiv |
berahne kardan ﺑﺭﻫﻧﻪ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
sich erstrecken |
ṭūl dādan ﻁﻭﻝ ﺩاﺩﻦ | | Verb | |
|
sich retten reflexiv |
nejāt / neǧāt yāftan ﻧﺠاﺕ ﻳاﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
sich genieren |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | | Verb | |
|
in/auf |
dor | | | |
|
Es ist die Liebe meines Lebens, wenn auch vergebens. |
In eshgh az wojoodame, hatta agar bihoode bashad. | | | |
|
in die Hölle schicken Beispiel: | 1. Boden des Abgrund[e]s, Hölle, Schlund, Schlucht |
|
be darak ferestādan ﺑﻪ ﺩﺭﻙ ﻓﺭﺳﺗاﺩﻦ | | Verb | |
|
sich aus dem Staub machen reflexiv |
falang rā bastan فلنگ را بستن
| | Verb | |
|
sich widersprechen transitiv reflexiv
sich selbst widersprechen |
zeddiyyat | | Verb | |
|
sich vorbereiten reflexiv |
dast bālā zadan ﺩﺳﺕ ﺑلا ﺯﺩﻦ | | Verb | |
|
sich (auf jemanden) verlassen |
del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦ | | Verb | |
|
jemanden schlecht behandeln |
bā kasī bad kardan ﺑا ﻛﺳﯽ ﺑﺩ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
sich verlieren
undefined |
fig. xwod-râ gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
undefined | | Verb | |
|
Hoffnung machen |
omīdvārī gardānīdan اﻣﻳﺩﻭاﺭ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ | | Verb | |
|
(sich) etwasetwas ansehen reflexiv |
tamāšā kardan ﺗﻣاﺷﺎ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
sich verirren
sich verirren, sich verlaufen |
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
gom gaštan [gom gashtan] ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ | | Verb | |
|
sich ausruhen |
āramīdan آﺭﻣﻳﺩﻦ | | Verb | |
|
jmdn.jemanden wütend machen |
bar āšoftan | | Verb | |
|
sich ausbreiten |
dāman forū-heštan ﺩﻣاﻦ ﻓﺭﻭﻫﺷﺗﻦ | | Verb | |
|
sich anstrengen reflexiv Beispiel: | 1. Kraft {f}, Macht {f}, Stärke {f}, Gewalt {f} | | 2. kräftig, mächtig, stark {Adj.} |
|
nīrū kardan ﻧﻳﺭﻭ ﻛﺭﺩﻦ Lit Beispiel: | 1. nīrū {Nomen} | | 2. nīrūmand {Adj.} |
| | Verb | |
|
sich anstellen |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | | Verb | |
|
jemanden schlecht machen |
bā kasī bad kardan ﺑا ﻛﺳﯽ ﺑﺩ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
Es ist keine Liebelei. |
In eshghbazī nīst. | | | |
|
(sich) durchlesen transitiv |
kaus. az nazar gozârandan | | Verb | |
|
sich ausbreiten reflexiv |
besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
mieten |
kerāy kardan | | Verb | |
|
umarmen |
dar bar gereftan ﺩﺭ ﺑﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
verwerfen |
kaus. bedur andāxtan | | Verb | |
|
Hose f |
shalvar | | Substantiv | |
|
pachten |
kerāy kardan | | Verb | |
|
vermehren |
dorošt kardan | | Verb | |
|
spielen |
basī kardan | | Verb | |
|
sich ändern
sich ändern |
taqyir dâdan
taqyir dâdan [تغییر دادن] | | Verb | |
|
Konjugieren leben |
hastan | | Verb | |
|
erwerben irreg. |
kasb kardan ﻛﺳﺏ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
tragen irreg. transitiv |
āvardan آﻭﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
(sich) bedanken transitiv Beispiel: | 1. er bedankte sich bei uns für unser Geschenk | Synonym: | 1. (sich) bedanken |
|
sepâs kardan ﺳﭙاﺱ ﻛﺭﺩﻦ Beispiel: | 1. az mâ be khâter-e kâdo-yemân sepâs / tašakkor kard | Synonym: | 1. sepâs kardan {Persisch}, merci kardan {entlehnt aus dem Französischen}, tashakkor /tašakkor kardan {entlehnt aus dem Arabischen} |
| | Verb | |
|
(sich) unterhalten |
sohbat kardan صحبت کردن
sohbat kardan (Präsensstamm: kon) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 20:13:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit 34 |