pauker.at

Persisch Deutsch (Tür)schwelle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
die Tür öffnen dar bāz-kardan
Präsens: kon (die Tür öffnen / auf machen [Präsens-Infinitiv im Deutschen])
Verb
Tür; in (auf die Frage wo) dar
pochen
(an der Tür) pochen
dar zadan Verb
anklopfen
(an der Tür) klopfen
dar zadan Verb
zur Tür(e) hereinkommen irregulär darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦVerb
an der Tür dam-e dar
neben der Tür dam-e dar ﺩﻡ ﺩﺭ
an die Tür klopfen dar kūftan ﺩﺭ ﺭا ﻛﻭﻓﺗﻦVerb
Dekl. (Tür)schwelle -n
f

I. (allgemein) Tür {f}, (Tür)schwelle {f} II. Königshof {m}, Palast {m}; dar-gāh ﺩﺭﮔﺑﻩ
dargāh ﺩﺭﮔﺑﻩSubstantiv
Ist die Tür offen? dar bâz ast? ﺩﺭ ﺑاﺯ اﺳﺕ
Dekl. Tür -en
f

I. (allgemein) Tür {f}, (Tür)schwelle {f} II. Königshof {m}, Palast {m}; dar-gāh ﺩﺭﮔﺑﻩ
dargāh ﺩﺭﮔﺑﻩSubstantiv
Dekl. Tür -en
f

Dari: dar(vāza)
Beispiel:1. Hoftür {f}
2. die Tür öffnen {Verb}
3. an der Tür
4. (an der Tür) klopfen / pochen {Verb}
dar ﺩﺭ
Beispiel:1. dar(vāza)-ye ḥayāt
2. dar rā bāz-kardan {Verb}
3. dam-e dar
4. dar zadan
Substantiv
Dekl. Schwelle -n
f

I. Schwelle {f}, Eingang {m}, Palasteingang {m} II. Vorabend {m} III. Audienz {f} IV. Gegenwart {f}; āstān آﺳﺗاﻦ ;
āstān آﺳﺗاﻦ / āstāne, āstāna آﺳﺗاﻧﻪSubstantiv
Dekl. (Königs)hof -höfe
m

I. (allgemein) Tür {f}, (Tür)schwelle {f} II. Königshof {m}, Palast {m}; dar-gāh ﺩﺭﮔﺑﻩ
dargāh ﺩﺭﮔﺑﻩSubstantiv
Dekl. Palast Paläste
m

I. (allgemein) Tür {f}, (Tür)schwelle {f} II. Königshof {m}, Palast {m}; dar-gāh ﺩﺭﮔﺑﻩ
dargāh ﺩﺭﮔﺑﻩSubstantiv
an, bei, neben
I. Atem {m}, Hauch {m}, Luftzug {m} II. Mund {m} III. Augenblick {m} IV. {fig.} Stolz {m} V. Geruch {m} VI. {Präpositionen}an, bei, neben; dam ﺩﻡ
Beispiel:1. an der Tür
dam ﺩﻡ
Beispiel:1. dam-e dar
Präposition
Dekl. Audienz -en
f

I. Schwelle {f}, Eingang {m}, Palasteingang {m} II. Vorabend {m} III. Audienz {f} IV. Gegenwart {f}; āstān آﺳﺗاﻦ ;
āstān آﺳﺗاﻦ / āstāne, āstāna آﺳﺗاﻧﻪSubstantiv
Dekl. Vorabend -e
m

I. Schwelle {f}, Eingang {m}, Palasteingang {m} II. Vorabend {m} III. Audienz {f} IV. Gegenwart {f}; āstān آﺳﺗاﻦ ;
āstān آﺳﺗاﻦ / āstāne, āstāna آﺳﺗاﻧﻪSubstantiv
Dekl. Eingang -gänge
m

I. Schwelle {f}, Eingang {m}, Palasteingang {m} II. Vorabend {m} III. Audienz {f} IV. Gegenwart {f}; āstān آﺳﺗاﻦ ;
āstān آﺳﺗاﻦ / āstāne, āstāna آﺳﺗاﻧﻪSubstantiv
Dekl. Gegenwart -en
m

I. Schwelle {f}, Eingang {m}, Palasteingang {m} II. Vorabend {m} III. Audienz {f} IV. Gegenwart {f}; āstān آﺳﺗاﻦ ;
āstān آﺳﺗاﻦ / āstāne, āstāna آﺳﺗاﻧﻪSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 21:01:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken