Mashalah Rah be Rah ax hameja avaz mikoni aslan tolhmetam nist ke mano avare kardi.
Taze fahmidam ke az khodat bud ke injuri she. Hamchin badetam nayumade. Cheghadr man khar budam
Ich brauche Eure hilfe! Wer wäre so lieb und würde mir "bâham barâye hamishe" in persischer schmuckschrift schreiben können? Ich habe einige persische Freunde doch leider beherrschen die diese schrift leider nicht. Ich wäre sehr dankbar darüber wenn mir da jemand weiterhelfen kann
Hallo Leute,
kann mir jemand das auf Persisch übersetzen :
Ich hätte mir so sehr gewünscht, dass wir für immer zusammen bleiben, dass alles perfekt wird und wir zusammen alt werden. Du wirst immer der Mann sein, den ich über alles liebe und ich werde dich niemals vergessen. Dir gehört mein Herz, bis ich sterbe. Bitte vergiss mich niemals!
Muss nicht wort wörtlich sein aber den gleichen Sinn haben :)
Danke
از صمیم قلب آرزو میکنم که برای همیشه در کنار هم بمانیم.که همه چیز بی نقص باشد و ما در کنار هم پیر شویم.تو همیشه همان مردی خواهی بود که من او را بیشتر از هر چیز دوست دارم و هیج کاه تو را از یاد نخواهم برد.قلب من از آن توست تا وقتی زنده باشم.مرا فراموش نکن.