Dari Deutsch schrieb auf Deutsch▲ ▼ Dari▲ ▼ Kategorie Typ
auf jeden Fall
ba har sûrat
▶ ▶ auf
rô-ye
achten auf
… motawadsche … budan
aufschreiben irreg. Dari: naveštan /Präsens: navīs ﻧﻭﻳﺱ ; {Persisch}: neveštan ﻧﻭﺷﺗﻦ , Präsens: nevīs ﻧﻭﻳﺱ :
{Italiano} : I. scrivere, trascrivere; {Deutsch}: I. schreiben, aufschreiben {irreg.};
naveštan Verb
ch bin unterwegs / auf dem Weg
Daar rah hastam
auf diese Art und Weise ba-d-în gûna
ﺑﺩﻳﻦ ﮔﻭﻧﻪ
Konjugieren schreiben irreg. Dari: naveštan ﻧﻭﺷﺗﻦ /Präsens: navīs ﻧﻭﻳﺱ ; {Persisch}: neveštan ﻧﻭﺷﺗﻦ , Präsens: nevīs ﻧﻭﻳﺱ :
{Italiano} : I. scrivere, trascrivere; {Deutsch}: I. schreiben, aufschreiben {irreg.};
naveštan ﻧﻭﺷﺗﻦ. Verb
aufsitzen irreg. 1. aufsitzen, besteigen; barnešestan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ ; Persisch: barnešastan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen];
barnešestan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ Verb
Dekl. Ansicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ
neẓār ﻧﻇاﺭ Substantiv
Dekl. Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ
neẓār ﻧﻇاﺭ Substantiv
▶ Dekl. Blick -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ
neẓār ﻧﻇاﺭ Substantiv
Dekl. Beobachter - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâra] Persisch: naẓāre ﻧﻇاﺭﻩ
neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ Substantiv
Zuschauer - m
1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâra] Persisch: naẓāre
neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ Substantiv
Heiterkeit -en f
I. Heiterkeit {f}, Freude {f}, Jubel {m}, Munterkeit {f}, Frische {f} (Esprit {m}); nešāt ﻧﺷاﻁ [š = sh / sch ausgesprochen, t = t /ﻁ weist auf ein Lehnwort hin, alternative Schreibung neshât]
nešāt ﻧﺷاﻁ Substantiv
Freude -n f
I. Heiterkeit {f}, Freude {f}, Jubel {m}, Munterkeit {f}, Frische {f} (Esprit {m}); nešāt ﻧﺷاﻁ [š = sh / sch ausgesprochen, t = t /ﻁ weist auf ein Lehnwort hin, alternative Schreibung neshât]
nešāt ﻧﺷاﻁ Substantiv
Jubel m
I. Heiterkeit {f}, Freude {f}, Jubel {m}, Munterkeit {f}, Frische {f} (Esprit {m}); nešāt ﻧﺷاﻁ [š = sh / sch ausgesprochen, t = t /ﻁ weist auf ein Lehnwort hin, alternative Schreibung neshât]
nešāt ﻧﺷاﻁ Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 13:10:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken