| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
alle außer mir |
ben hariç herkes | | | |
|
Vertrau mir!
Vertrauen |
Bana güven. | | | |
|
Er eilte an mir vorbei.
Tempo / (vorbeieilen) |
O, aceleyle yanımdan geçti. | | | |
|
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt |
Seni beğenmeye başlıyorum. | | | |
|
Warum hast du mir das angetan?
Konflikt, Schuld |
Neden bunu bana yaptın? | | | |
|
Mir wurde schwindelig. |
Başım döndü. | | | |
|
Gib mir Bescheid!
Information |
Bana bildir. | | | |
|
Komm mit mir!
Aufforderung, Erziehung / (mitkommen) |
Gel benimle. | | | |
|
Bitte schreibe mir.
Kommunikation |
Lütfen bana yaz. | | | |
|
Gib mir nichts!
Ablehnung |
Bana hiçbir şey verme. | | | |
|
Das bereitet mir Kopfschmerzen.
(bereiten) |
Bu, başımı ağrıtıyor. (> ağrıtmak) | | | |
|
Mir fehlt das Vorstellungsvermögen.
Imagination |
Ben hayal gücünden yoksunum. | | | |
|
mit mir mit, bei mir dabei |
beraberimde | | | |
|
Mir ist übel.
Befinden |
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben) | | | |
|
Mir fehlen die Worte.
Reaktion |
Diyecek kelimeler bulamıyorum. | | | |
|
Das war mir unbekannt.
Information |
Bunu bilmiyordum. | | | |
|
Können Sie mir verzeihen? |
Beni affeder misiniz? | | | |
|
Bring es mir zurück!
Aufforderung, Erziehung |
Onu bana geri getir.
(getirmek) | | | |
|
Er/Sie hat mir eine Nachricht geschickt.
Information, Kommunikation / (schicken) |
O bana bir not gönderdi.
(göndermek) | | | |
|
Was willst du mir sagen?
Kommunikation, Meinung |
Bana ne söylemek istiyorsun? | | | |
|
Die Zeit läuft (mir) davon.
Frist |
Zaman akıp gidiyor.
(akmak) (gitmek) | | | |
|
Du wirst von mir hören.
Kontakt |
Benden işitmiş olacaksın.
(işitmek) | | | |
|
Was erwartest du von mir?
(erwarten) |
Benden ne bekliyorsun? | | | |
|
Mir fallen die Augen zu. |
Gözlerim kapanıyor. | | | |
|
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen) |
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak) | | | |
|
Mir sind die Ideen ausgegangen.
Überlegung |
Fikirlerim bitti. | | | |
|
Das hat mir keiner gesagt.
Information / (sagen) |
Kimse bana söylemedi.
(söylemek) | | | |
|
Ich kann es mir vorstellen.
Imagination |
Onu hayal edebilirim. | | | |
|
Sollte ich mir Sorgen machen? |
Endişelenmeli miyim? | | | |
|
Es tut mir leid! / Entschuldigung! |
Özür dilerim! | | | |
|
Verzeihst du mir?, Kannst du mir verzeihen? |
Beni affeder misin? | | | |
|
Hass ist mir fremd.
Charakter |
Nefret bana yabancı bir şey. | | | |
|
Verzeih mir!
Entschuldigung / (verzeihen) |
Beni bağışla. | | | |
|
mir Dat
Personalpronomen |
bana | | Pronomen | |
|
Glaube mir! |
Bana inan! | | | |
|
neben mir
Lokalisation |
benim yanımda | | | |
|
vor mir
Lokalisation |
önümde | | | |
|
Verzeih mir!
Entschuldigung |
Beni affet! | | | |
|
mir selbst |
kendime | | | |
|
von mir |
benden | | | |
|
schicke mir |
bana gönder | | | |
|
mit mir |
benimle | | | |
|
Fall mir nicht auf die Nerven! / Geh mir nicht auf den Keks! famfamiliär
Konflikt |
Canımı sıkma benim. | | | |
|
Ich bin in einer üblen Verfassung. / Mir geht's hundeelend.
Befinden |
Berbat halim var. | | | |
|
Nerve und beleidige andere, denn bei mir bist du verkehrt.
Beschimpfung, Konflikt |
Başkaların canını sıkıp hakaret et, çünkü bende yanlışsın. | | | |
|
Ich lächele und stelle mir vor, Du könntest mich sehen.
Sehnsucht |
Gülümseyip o an beni gördüğünü hayal ediyorum. | | | |
|
Er würde mir (/ uns) nicht glauben.
Skepsis |
O bana (/ bize) inanmazdı. | | | |
|
Kannst du mir deine Adresse schicken?
Kommunikation, Post |
Bana adresini gönderebilir misin? | | | |
|
Das werde ich mir nie verzeihen!
Selbstkritik, Schuld |
Kendimi asla affetmeyeceğim! | | | |
|
Mir ist egal, was sie sagen.
Einstellung, Meinung |
Onların ne söylediği benim umrumda değil. | | | |
|
Ich habe mir die Finger verbrannt.
Verletzungen / (verbrennen) |
Parmağımı yaktım. | | | |
|
Mir wäre fast das Herz stehengeblieben!
Reaktion / (stehenbleiben) |
Kalbim nerdeyse duracaktı. | | | |
|
Ich musste mir Urlaub nehmen dafür.
Arbeit |
Bunun için izin almak zorunda kaldım. | | | |
|
Versagen Sie mir diese Ehre nicht!
Höflichkeit |
Beni bu şereften mahrum etmeyiniz! | | | |
|
Zu mir oder zu dir?
Flirt |
Bana mı, sana mı? | | | |
|
Dich hat mir Gott geschickt.
Beziehung, Dank |
Seni bana Allah gönderdi. | | | |
|
Was genau erwartest du von mir?
Verhalten, Konfliktklärung |
Tam olarak sen benden ne bekliyorsun? | | | |
|
Du kannst von mir nicht erwarten, dass ich immer an alles denke.
Kritik |
Her zaman her şeyi düşünmemi bekleyemezsin. | | | |
|
Halt dich von mir fern! / Bleib weg von mir!
Aufforderung |
Benden uzak dur. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 14.11.2024 22:42:26 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 15 |