| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Schwiegersohn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Familie |
damat | | Substantiv | |
|
Dekl. Stammbaum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Familie, Verwandtschaft |
soyağacı, şecere | | Substantiv | |
|
Familie f |
aile | | Substantiv | |
|
im Kreis (/ Kreise) der Familie |
aile çevresinde | | | |
|
um zu ihrer Familie zu fahren |
ailesinin yanına gitmek için | | | |
|
deine Familie |
ailen | | | |
|
Ich werde dich meiner Familie vorstellen. |
Seni aileme takdim edeceğim. | | | |
|
im Kreis (/ Kreise) der Familie feiern |
ailecek eğlenmek | | Verb | |
|
das schwarze Schaf der Familie figfigürlich |
ailenin yüzkarası | figfigürlich | Redewendung | |
|
alter Freund mmaskulinum der Familie
Freundschaft |
baba dostu | | | |
|
in meiner Familie |
benim ailemde | | | |
|
Dass es deinem Sohn gut geht, hat mich sehr glücklich gemacht.
Familie |
Oğlun iyi olduğu için çok mutlu oldum. | | | |
|
Großmutter f
Familie |
anneanne | | Substantiv | |
|
internationale(s) Familienbuch m
Familie |
uluslararası aile cüzdanı | | Substantiv | |
|
Familie geht über alles! |
Aile her şeyden önce gelir. | | | |
|
Ist das deine Familie? |
Bu senin ailen mi? | | | |
|
Grüße an deine Familie!
(Gruß) |
Ailene selam söyle. | | | |
|
Wie viele Geschwister hast du (/ haben Sie)?
Familie, Personalia |
Kaç tane kardeşin (/ kardeşiniz) var? | | | |
|
familiär, die Familie betreffend |
ailevi | | Adjektiv | |
|
Mein Großvater verstarb, als ich noch ein Kind war.
Familie (versterben) |
Ben bir çocukken büyükbabam öldü.
(çocuk) ( büyük baba) | | | |
|
Wir wünschen dir und deiner Familie ein schönes Fest.
Wunsch |
Senin ve ailenin Mübarek Kurban Bayramını kutlarız. | | | |
|
aus einer guten Familie stammen
Herkunft |
iyi bir aileden gelmek | | Redewendung | |
|
Ich möchte meine Familie vorstellen.
Vorstellen |
Ailemi tanıtmak istiyorum. | | | |
|
Grüße m,pl von meiner Familie |
ailemin selamı var | | | |
|
Was sagt denn deine Familie dazu? |
Ailen ne diyor bu konuya? | | | |
|
Familie ffemininum, Familienmitglieder n,pl; Stamm m |
soy | | Substantiv | |
|
Du warst wie eine aus unserer Familie. |
Bizim ailemizden biri gibiydin. | | | |
|
danach feiere ich mit meiner Familie Weihnachten |
sonra ailemle noeli kutlaması var | | | |
|
Werden wir nicht bald eine Familie sein? |
Yakında bir aile olmayacak mıyız? | | | |
|
(inner)familiäre Gewalt ffemininum; Gewalt ffemininum in der Familie |
ailede şiddet | | Substantiv | |
|
Sie ist ihrer (/ er ist seiner) Familie ergeben. |
O, ailesine sadıktır.
(sadık) | | | |
|
alter Freund mmaskulinum der Familie
Freundschaft |
eski aile dostu | | Substantiv | |
|
Grüße an Deine Familie von uns allen. |
Ailene hepimizden selamlar. | | | |
|
der Stolz der Familie sein ugsumgangssprachlich |
ailenin gururu olmak | | | |
|
Es ist sicher schlimmer, deine Familie um ihr Zuhause zu bringen (/ von Grund und Boden zu vertreiben). |
Aileni yerinden yurdundan etmek, herhalde daha fena. | | Redewendung | |
|
meine Tante (mütterlicherseits) und die Ihren/ihre Familie
Verwandtschaft |
teyzemler | | | |
|
Eine feine Familie (/ Verwandtschaft) hast du! Gratuliere! iron
Familienkonflikt |
Ne kadar kibar bir ailen var. Tebrikler! | | | |
|
Meine Familie hat mich überredet zu heiraten.
Heirat, Familienkonflikt |
Ailem beni evlenmek için ikna etti. | | | |
|
Ich wünsche Dir eine schöne Zeit mit Deiner Familie. |
Ailenle iyi bir vakit geçirmeni diliyorum | | | |
|
Setz dich mit deiner Familie an einen Tisch. / Rede mit deiner Familie!
Konflikt, Aufforderung |
Ailenle otur konuş. | | | |
|
Meine Familie ist nicht einverstanden, dass wir zusammen sind. |
Ailem bizim birlikteliğimizi kabul etmiyorlar. | | | |
|
Wie geht es deiner Familie? Ist alles in Ordnung?
Befinden |
Ailen nasıl? Her şey yolunda mı? | | | |
|
Ich wünsche euch (/ dir und deiner Familie) einen gesegneten Ramadan. |
Size (/ Sana ve ailene) hayırlı ramazanlar dilerim. | | | |
|
Ich bin bereit, für unsere Familie und für unsere Liebe zu kämpfen. |
Ben ailemiz ve sevgimiz için mücadele etmeye hazırım. | | | |
|
Wenn du glücklich bist, wird deine Mama (zusätzlich) auch glücklich sein.
Familie |
Sen mutlu olursan annen de mutlu olur ayrıca. | | | |
|
Ich bin glücklich, dass Du bei Deiner Familie bist. |
Ailenin yanında olduğun için mutluyum. | | | |
|
Wie geht es dir? Und deiner Familie? Ich hoffe gut.
Befinden |
Nasılsın? Ailen nasıl? Umarım iyisiniz. | | | |
|
Mein Vater sagt, für dich gibt es immer einen Platz in unserer Familie. |
Babam senin ailemizde her zaman yerin olduğunu söyledi. | | | |
|
Wie geht es dir und deiner Familie? Uns geht es gut und wir vermissen euch.
Korrespondenz |
Sen ve ailen nasılsınız? Biz iyiyiz ve sizleri özlüyoruz. | | | |
|
Ich wünsche Dir und Deiner Familie schöne, ruhige Feiertage und einen guten Start ins Neue Jahr.
Neujahr, Wunsch |
Sana ve ailene güzel ve sakin bir bayram ve yeni yılda iyi bir başlangıç diliyorum. | | | |
|
Ich hoffe, du kannst heute wie geplant wenigstens den Abend bei deiner Familie im Dorf verbringen.
Absicht |
Umarım bugün planladığınız gibi akşamı köyde ailenle geçirebilirsin. | | | |
|
Mir ging es gestern schlecht, weil meine Familie sich gestritten hat wegen meinem Vater.
Konflikt, Reaktion |
Dün moralım çok bozuktu, çünkü babamın yüzünden ailem tartıştı. | | | |
|
Hallo, meine liebe türkische Familie, wie geht es Euch? Ich hoffe sehr, dass es Euch allen gut geht.
Korrespondenz |
Merhaba sevgili Türk Ailem, nasılsınız? Umarım hepiniz çok iyisinizdir. | | | |
|
Ich wünsche dir und deiner Familie für die Zukunft alles Gute und viel Glück auf deinem weiteren Lebensweg.
Wunsch |
Gelecek için sana ve ailene her şeyin en iyisini hayat yolunda da bol şans dilerim.
(herşeyin) | | | |
|
Sie sprechen mit den Kindern einer Familie, die im Nebenabteil reist und Istanbul gut ( / aus der Nähe) kennt. |
yandaki kompartımanda seyahat eden ve İstanbul'u yakından tanıyan bir ailenin çocuklarıyla konuşmaktadırlar. | | | |
|
Ich möchte dir mein herzlichstes Beileid aussprechen. Ich wünsche dir und deiner Familie sehr viel Kraft und dass Ihr diese schwere Zeit durchsteht.
Beileid |
Sana başsağlığı diliyorum. Sana ve ailene güç ve bu zor zamanı atlatmanızı diliyorum. | | | |
|
Ich hoffe, es geht dir und deiner Familie gut. Ich denke sehr oft an euch und frage mich, wie es euch geht und was ihr so macht.
Korrespondenz, Kontakt |
Umarım sen ve ailen iyisinizdir. Hep sizi düşünüyorum ve acaba nasıllar ve ne yapıyorlar diyorum. | | | |
|
Möge noch lange dein Licht auf der Welt strahlen und das Leben deiner Familie und Freunde, wie auch meines, erhellen.
Wunsch |
Sendeki ışığın daha nice yıllar parlayıp (→ parlamak) ailenin ve arkadaşlarının ve tabiiki benim hayatımı aydınlatsın. (→ aydınlatmak)
(ışık) (hayat) | | | |
|
Ich kann nicht deine Freundin sein, wenn deine Familie mich nicht haben möchte und lieber eine türkische Frau an deiner Seite sehen will.
Beziehungskonflikt, Familienkonflikt |
Ailen beni istemiyorsa ve yanında bir Türk kızı görmek istiyorsa ben senin kız arkadaşın olamam. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 9:54:33 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 4 |