| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
Weltraum mmaskulinum, Universum, All n
Astronomie, Raumfahrt |
uzay | | Substantiv | |
|
all dies |
bunları | | | |
|
die Zeit, bevor all das passiert ist
Ereignis |
olaylar olmadan önceki zamani | | | |
|
all das Gerede
Gerücht |
bütün bu konuşmalar | | | |
|
all dies Gerede |
bütün bu konuşma | | | |
|
All nneutrum, Weltall n
Astronomie |
evren | | Substantiv | |
|
All nneutrum, Kosmos m
Astronomie, Raumfahrt |
kâinat, kainat | | Substantiv | |
|
All das ist Unsinn.
Beurteilung |
Bütün bunlar saçma. | | | |
|
all seinen Mut zusammennehmen
Handeln |
tüm cesaretini toplamak | | | |
|
nach all dieser Zeit |
bukadar (/ bu kadar) zamandan sonra | | | |
|
all das Geld; das ganze Geld |
bütün bu para | | | |
|
All das bedeutet nichts.
Beurteilung, Einschätzung |
Bütün bunlar bir şey ifade etmez. | | | |
|
all sein Geld ausgeben |
bütün parasını harcamak | | | |
|
all seine Kräfte einsetzen
Handeln |
tüm (/ bütün) kuvvetini vermek | | | |
|
mit meiner ganzen Kraft; mit all meiner Kraft |
bütün takatimle | | | |
|
All das macht mir Sorge.
Befürchtung |
Tüm olanlar bana keder veriyor. | | | |
|
all seine Hoffnungen auf etwas setzen
(Hoffnung) |
bütün umutlarını bir şeye bağlamak | | | |
|
Ich nahm all meinen Mut zusammen.
(zusammennehmen) |
Tüm cesaretimi toplamıştım. | | | |
|
All das stimmt mich traurig.
Reaktion |
Tüm bu olanlar beni üzüyor. | | | |
|
All unsere Pläne waren ein Schlag ins Wasser.
Misserfolg, Ergebnis |
Bütün planlarımız suya düştü. | | | |
|
Mögen heute all deine Wünsche in Erfüllung gehen.
Wunsch |
Dileğim bugün dilediğin tüm dileklerin gerçek olması. | | | |
|
Ich wünsche dir auf all deinen Wegen alles Gute.
(Wunsch) |
Sana yolunda başarılar dilerim. | | | |
|
Ich möchte dir gerne für all deine harte Arbeit danken.
Dank |
Tüm sıkı çalışman için sana teşekkür etmek istiyorum. | | | |
|
Egal was du tust, ich stehe bei all deinen Entscheidungen hinter dir.
Ermutigung, Handeln, Entschluss |
Ne yaparsan yap, tüm kararlarında seni destekliyorum. (> desteklemek) | | | |
|
Wenn ich meinen Dienstplan getauscht habe und dafür all den Ärger mit meinen Kollegen in Kauf genommen habe, fällt dir irgendwas anderes ein.
Verabredung, Kritik |
İş arkadaşlarımla sorun yaşamayı göze alıp mesai saatlerimi ne zaman değiştirsem senin aklına başka bir şey geliyor. | | | |
|
Ich wünsche mir auch von ganzem Herzen, dass du immer glücklich bist und dass all deine Wünsche und Gebete in Erfüllung gehen.
Wunsch / (Herz) |
Tüm kalbimden dilerim senin daima mutlu olmanı ve dileklerinin ve dualarının yerine gelmesini. | | | |
|
Nicht weil ich im Gegenzug etwas von dir erwarte, sondern aus Liebe zu dir habe ich all das gemacht und werde es auch weiterhin tun.
Hilfe |
Ben senden karşılık beklediğim için değil, sana olan aşkımdan bunları yaptım ve yaparım da. | | | |
|
Du hast es geschafft, an einem einzigen Tag alles zu zerstören. All das, wofür wir vier Jahre lang gekämpft, gelitten und gehofft haben.
Beziehungskonflikt, Vorwurf |
Bir tek günde bunların hepsini yıkmayı başardın. Dört yıl mücadele ettiğimiz, umut ettiğimiz ve acı cektiğimiz her şeyi. | | | |
|
Von selbst meldest du dich nicht bei mir, du lässt mich nicht wirklich an deinem Leben teilhaben, gibst mir ständig nur ausweichende Antworten. All das tut mir sehr weh.
Kontakt, Beziehungsprobleme, Kritik |
Kendiliğinden aramıyorsun beni, hayatını benimle paylaşmıyorsun, durmadan yarım yamalak cevaplar veriyorsun. Bunlar beni incitiyor. | | | |
|
Wie schön wäre es, wenn wir all das gemeinsam erleben könnten. Leider geht das nicht, aber mit meinen Gedanken werde ich ganz sicher bei dir sein.
Sehnsucht |
Her şeyi birlikte yaşayabilseydik ne güzel olurdu. Maalesef olmuyor ama aklımın sende olacağı kesin. | | | |
|
So lange ist es her, aber in mir ist in all dieser Zeit eine unendliche Liebe und Sehnsucht nach dir gewachsen, die ich nicht mit Worten beschreiben kann. |
Bunca zaman geçti ama, içimde bu sürede kelimelerle anlatabilemediğim sonsuz bir sevgi ve hasret büyüdü. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2024 5:38:48 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit 1 |