| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
Lass mich nachdenken!
Überlegung |
Düşünmeme izin ver. | | | |
|
Mach dir darüber keine Sorgen!
Beruhigung, Ermutigung |
Boş ver! | | | |
|
Hör nicht hin! |
Boş ver! | | | |
|
Miss dem keine Bedeutung bei!
Meinung, Ratschlag, Mitgefühl |
Boş ver! | | | |
|
Egal! |
Boş ver! | | | |
|
Nimm's nicht tragisch!
Beruhigung |
Boş ver! | | | |
|
Mach dir nichts draus!
Beruhigung |
Boş ver! | | | |
|
Lass es! |
Boş ver! | | | |
|
Hör nicht drauf!
Ratschlag |
Boş ver! | | | |
|
Nerv nicht! ugsumgangssprachlich / Hast du nichts anderes zu tun? ugsumgangssprachlich
Kritik |
Huzur ver! | | | |
|
Vergiss es!
Aufforderung / (vergessen) |
Boş ver! | | | |
|
Mach dir keinen Kopf (drum)! usg
Beruhigung, Ermutigung |
Boş ver! | | | |
|
Gib sie plplural ihm!
Aufforderung, Erziehung |
Onları ona ver. | | | |
|
Gib mir die Hälfte!
Aufforderung / (geben) |
Bana yarısını ver. | | | |
|
Gib es wieder her!
Aufforderung / (hergeben) |
Onu geri ver. | | | |
|
Lass es sein! / Gib's auf!
(aufgeben) |
Onu boş ver. | | | |
|
Gib mir Bescheid!
Information |
Bana haber ver! | | | |
|
Entscheide du!
Entschluss / (entscheiden) |
Sen karar ver. | | | |
|
Gib's mir (her!)
Aufforderung |
Onu bana ver. | | | |
|
sich (ver)hüllen intransitiv |
-E bürünmek | | Verb | |
|
Gib ihnen Geld!
Aufforderung |
Onlara para ver. | | | |
|
Lass es mich versuchen! |
Denememe izin ver.
(deneme) | | | |
|
Gib mir dein Geld! |
Bana paranı ver. | | | |
|
Gib es zurück!
Aufforderung / (zurückgeben) |
Onu geri ver! | | | |
|
Gib ihm (/ ihr) Zeit! |
Ona zaman ver. | | | |
|
Gib (/ Überlass) ihr deinen Platz!
Aufforderung |
Ona yerini ver. | | | |
|
Lass mich raten! |
Tahmin etmeme izin ver. | | | |
|
Gib es, wem du willst.
(geben) (wollen) |
Onu istediğin birine ver.
(vermek) (istemek) | | | |
|
Lass (es) mich sehen!
Aufforderung, Erziehung |
Şunu görmeme izin ver.
(görmek) | | unbestimmt | |
|
Bitte gib mir eine Antwort.
Kommunikation |
Lütfen bana cevap ver. | | | |
|
Bitte antworte ehrlich!
(antworten) |
Lütfen doğru cevap ver. | | | |
|
Oder melde dich mal.
Kontakt, Kommunikation / (melden) |
Yoksa bana haber ver. | | | |
|
Gib mir eine Minute!
Aufforderung |
Bana bir dakika ver. | | | |
|
Lass mich herein!
(hereinlassen) |
İçeri girmeme izin ver. | | | |
|
Gib mir ein paar (davon)!
Aufforderung |
Bana birkaç tane ver. | | | |
|
Lass es ihn versuchen! |
Onun denemesine izin ver.
(deneme) | | | |
|
Lass mich das machen.
Erlaubnis |
Onu yapmama izin ver. | | | |
|
Gönn ihm eine Pause!
(gönnen) |
Ona bir mola ver! | | | |
|
Gib mir eine Chance! |
Bana bir şans ver! | | | |
|
Gott, gib mir die Gelassenheit, Dinge hinzunehmen, die ich nicht ändern kann; gib mir den Mut, Dinge zu ändern, die ich ändern kann, und gib mir die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden.
Spruch / (Gelassenheitsgebet) (hinnehmen) |
Ya Rabbi! Bana değiştiremediğim şeyleri kabul etmek için sükûnet ver, değiştirebileceğim şeyler için cesaret ver, ve bunu ayırdedebilmem için akıl ver!
(değiştirmek) (ayırdetmek) | | | |
|
Wenn du bei Skype bist, gib mir Bescheid.
Internet, Kommunikation |
Skype'ye gelirsen haber ver. | | | |
|
Gib (/ Geben Sie) mir drei Tage!
Zeitdauer, Frist |
Bana üç gün ver (/ verin). | | | |
|
Mein Chef meinte, ich soll mich bis Montag entscheiden.
Arbeit, Entschluss |
Patronum pazartesiye kadar karar ver dedi. | | | |
|
Melde dich, wenn du Guthaben drauf hast.
Kommunikation, Telefon |
Kontörün olduğu zaman bana haber ver. | | | |
|
Bitte antworte mir endlich.
Aufforderung |
Lütfen bana artık bir cevap ver. | | | |
|
Bitte überlege und antworte mir!
Entschluss, Aufforderung / (überlegen) (antworten) |
Lütfen düşün ve bana cevap ver. | | | |
|
Gib (/ Geben Sie) mir noch eine Chance!
Aufforderung |
Bana bir şans daha ver (/ verin). | | | |
|
Versprich mir, dass du mich bis zum Tod nicht verlässt.
Versprechen |
Söz ver bana ölünceye kadar beni bırakma. | | | |
|
Versprich mir, dass Du keine andere Frau hast oder haben wirst.
Beziehung, Versprechen |
Bana başka kadının olmadığına ve olmayacağına söz ver. | | | |
|
Wenn ich Dir noch wichtig bin, dann antworte bitte.
Beziehung, Kommunikation, Kontakt |
Eğer senin için hâlâ önemliysem, lütfen cevap ver. | | | |
|
Gib mir eine Chance, uns einmal unter vier Augen zu treffen.
Aufforderung, Konflikt |
Bana seninle bir kez baş başa görüşmeye fırsat ver. | | | |
|
Lass mich wissen, wenn es an einem bestimmten Termin für dich nicht möglich ist.
Verabredung |
Senin için belirli bir tarihte mümkün olmadığı zaman bana haber ver. | | | |
|
Gib mir bitte den Namen und die Telefonnummer von deinem Cousin, damit ich ihn fragen kann, welche Schokolade er sich wünscht. |
Lütfen, bana kuzenin adını ve telefon numarasını ver. Hangi çikolata istediğini ona sormak istiyorum. | | | |
|
Antworte mir bitte so schnell wie möglich auf meine E-Mail, weil ich eventuell nächste Woche schon die Flugtickets bestellen will.
Reise, Flug |
Bana en kısa zamanda emaille cevap ver çünkü haftaya belki uçak biletlerini almak istiyorum. | | | |
|
auf Kredit, auf Pump |
veresiye
ver- (geben) + esi (Lust haben) - y - e {Dativ} | | Redewendung | |
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 10:06:31 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit 1 |