| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
träumen |
rüya görmek; hayal kurmak | | Verb | |
|
Ich habe von dir geträumt.
Traum / (träumen) |
Seni rüyamda gördüm. (→ görmek)
(rüya = Traum) | | | |
|
Ich habe von diesem Tag geträumt.
Lebenssituation / (träumen) |
Bu günün hayalini kurdum. | | | |
|
Ich habe von ihm/ihr geträumt.
Traum / (träumen) |
Onun hakkında hayal kuruyordum. | | | |
|
Ich habe schlecht geträumt.
Traum / (träumen) |
Kötü bir rüya gördüm. | | | |
|
Hab heute Nacht von uns beiden geträumt!
Traum / (träumen) |
Bu gece ikimizi gördüm rüyamda.
(rüya görmek) | | | |
|
Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.
Traum / (träumen) |
Dün gece senin hakkında bir rüya gördüm. | | | |
|
Ich habe geträumt, du sagtest zu mir: „ich liebe dich“... Dann bin ich aufgewacht.
Traum / (träumen) (aufwachen) |
Bana 'seni seviyorum' dediğini gördüm... Ve uyandım.
(görmek) (uyanmak) | | | |
|
Ich habe von einer schönen Zukunft mit dir geträumt und habe mich in diesen Träumen verloren.
Lebenssituation, Beziehungskrise |
Seninle güzel bir geleceğin hayallerini kurdum ve bu hayallerde kayboldum. | | | |
|
Ich habe letzte Nacht davon geträumt, deinen Körper zu streicheln, dich zu küssen und die ganze Nacht mit dir Sex zu haben, bis wir beide erschöpft einschlafen.
Traum, Sehnsucht / (träumen) |
Vücudunu okşadığımı, seni öptüğümü ve yorgunluktan uyuya kalana kadar seninle bütün gece sevistiğimi gecen gece rüyamda gördüm. | | | |
|
Davon hast du schon so lange geträumt, aber erst hat es dir niemand so recht zugetraut. Und nun, endlich, ist es tatsächlich so weit!
Handeln, Erfolg / (träumen) (zutrauen) |
Ne zamandır bunun hayalini kuruyordun ama öncelerde kimse sana güvenemedi. Ama şu an gerçek oldu!
(hayal) (kurmak) (güvenmek) | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 3:00:42 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |