Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Category Type
er/sie hatte einen guten Job
tenia un buen trabajo
zoolo Zoologie Bandwurm m
tenia f
zoolo Zoologie Substantiv
ugs umgangssprachlich ihm/ihr war mulmig zumute (wörtl.: er/sie hatte Angst)
tenía miedo
ihm/ihr war ein schweres Los beschieden
tuvo un destino muy triste
ich sollte dich daran erinnern, dass ...
te tenía que recordar que...
er/sie/es hatte 3.EZ
tuvo (indefinido von: tener)
er hatte
tuvo
er/sie/es hatte [od. bekam] 3.EZ
tuvo (indefinido von: tener)
ich hatte einen Termin um sieben
tenía hora/cita para las siete
der Kandidat hatte immer wenige Anhänger
el candidato tenía cada vez menos partidos
der Film war im Ausland sehr erfolgreich
la película tuvo mucho partido en el extranjero
... und er fügte noch hinzu, dass ich im Unrecht sei
...y agregó, además, que yo no tenía razón
ich hatte große Lust, dich zu sehen
tenia muchas ganas de verte
Im Jahr 2000 bekam er/sie ein Kind
En 2000 tuvo un hijo
in der Truhe war nichts drin
el cofre no tenía nada unbestimmt
die Leiche war starr
el cadáver tenía el cuerpo rígido unbestimmt
er/sie war so freundlich mir Bescheid zu sagen
tuvo la amabilidad de avisarme
er/sie hatte Krebs
tuvo cancer
ich hatte keinen Grund ihn umzubringen
no tenia ninguna razon para matarlo
der Sänger wurde mit Beifall empfangen
el cantante tuvo una buena acogida
ich ging nicht zur Arbeit, weil ich Fieber hatte
no fui a trabajar porque tenia fiebre
das Projekt fand keinen Beifall
el proyecto no tuvo una buena acogida
er/sie hatte 1,2 Promille (Alkoholgehalt im Blut)
tenía un grado de alcoholemia de 1,2 unbestimmt
ich kriegte / hatte einen Koller (Wutausbruch)
me dio / tenía un ataque de cólera unbestimmt
sein/ihr Bauprojekt war x-förmig angelegt
su proyecto de construcción tenía forma de equis
er achtete sehr auf die Angemessenheit seiner Worte
tuvo mucho cuidado de emplear las palabras adecuadas
bevor er/sie starb, hatte er/sie noch einen hellen Augenblick
antes de morir tuvo todavía un momento de lucidez unbestimmt
gesch Geschichte der Sturm auf die Bastille erfolgte 1789
la toma de la Bastilla tuvo lugar en 1789 gesch Geschichte unbestimmt
ich hatte Zeit, weshalb ich die Einladung annahm
tenía tiempo, por lo que acepté la invitación unbestimmt
zoolo Zoologie Hundebandwurm m
Der weltweit, aber mit verschiedenen regionalen Häufungen, verbreitete Hundebandwurm kommt in Europa vor allem in Mittelmeerländern vor, ist in Deutschland dagegen relativ selten. Die beobachteten importierten Erkrankungsfälle (Ausländer, deutsche Touristen) stammen überwiegend aus den südlichen Ländern des Mittelmeerraumes. Die Übertragung des Hundebandwurms erfolgt meist per Kontaktinfektion bzw. Schmierinfektion vom Hundekot, dem Fell oder der Schnauze über die danach kontaminierten (mit Erregeranhaftungen versehenen) Hände mit dem Mund. Auch indirekte Ansteckungen sind möglich, zum Beispiel durch Nahrungsmittel oder Trinkwasser, die mit Echinococcus-Eiern verunreinigt sind.
la hidátide f femininum , gusano m maskulinum de la hidátide, tenia f femininum equinococo zoolo Zoologie Substantiv
seitdem er/sie den Unfall hatte, erkennt er/sie niemanden wieder
desde que tuvo el accidente no conoce a nadie
er/sie hatte unwahrscheinliches Glück
tuvo una suerte loca
er/sie kam auf die Idee zu ...
tuvo la idea de ...
er/sie musste die Fliegerei aufgeben, weil sein/ihr Sehvermögen nachließ
tuvo que dejar de pilotar (el avión) porque perdió vista
ich hatte 1.EZ , er/sie/es hatte 3.EZ
tenía
Die Künstlerin hatte viel Erfolg.
La artista tuvo mucho exito.
der Streik zeigte kaum Auswirkungen
la huelga tuvo escasa incidencia
er/sie hatte Alkoholprobleme
tuvo problemas con el alcohol
der Verlag machte hohe Verluste
la editorial tuvo grandes pérdidas unbestimmt
die Polizei musste eingreifen [od. einschreiten]
la policía tuvo que intervenir
Die Künstlerin war sehr erfolgreich.
La artista tuvo mucho éxito.
er hatte viele Verehrerinnen und Liebhaberinnen
tuvo muchas admiradoras y amantes
ich hatte unheimliche Angst
tenía pánico
da sein Bruder arbeitslos war, musste er auch noch dessen Familie (mit) durchschleppen
como su hermano estaba sin trabajo tenía que sacar adelante también a su familia unbestimmt
er hatte nie Probleme
nunca tenía problemas
endlich bekam er/sie, was er/sie wollte
al fin tuvo lo que quería
natürlich musste er/sie (wieder) so einen Schwachsinn von sich geben
ya tuvo que decir la asnada unbestimmt
der kapitale Irrtum hatte schreckliche Folgen
el error capital tuvo consecuencias espantosas
er hat es für richtig gehalten, der Veranstaltung beizuwohnen [od. an der Veranstaltung teilzunehmen]
tuvo a bien asistir al acto
das hatte keinen Sinn
no tenía ningún sentido
er/sie hatte ein trauriges Gesicht
tenía el gesto triste
er/sie hatte ein schrecklich verunstaltetes Gesicht
tenía una cara monstruosa unbestimmt
ich habe kein Sterbenswort [od. Sterbenswörtchen] gesagt
me lo tenía callado
er hatte Probleme mit jmdm. jemandem
tenía problemas con alguien
war ich müde gestern Abend!
¡qué soñera tenía anoche!
ihr Lachen tönte silberhell
tenía una risa argentina
was für Gewohnheiten hatte er/sie?
¿ qué costumbres tenía ?
er/sie hatte eine Traumwohnung
tenía una casa de locura
(von Bedrohungen) es gab kein Entrinnen
(de amenazas) no tenía escape Redewendung Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 16:30:08 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (SP) Häufigkeit 3