pauker.at

Spanisch German spielte einen Streich

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
fig auf einen Streich de [o en] una tiradafig
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
Streich
m
trastada
f

(travesura)
Substantiv
Streich
m
golpe
m
Substantiv
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen akademischen Grad erwerben titularse
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Satz machen pegar un brinco
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
jmdm. einen Streich spielen dar brega a alguien
einen Streich spielen chasquear
(burlar)
Verb
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Stich machen hacer una baza
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Rundgang machen recorrerVerb
übler Streich
m
trastada
f

(mala pasada)
Substantiv
einen Streik ausrufen convocar / desatar una huelga
einen Transport blockieren paralizar un transporte
einen Muskel überdehnen estirar demasiado un músculo
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 9:20:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken