| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
| | |
|
die Farben richtig kombinieren |
combinar bien los colores | | | |
|
richtig stellen |
corregir | | | |
|
heute habe ich richtig Glück/Pech |
hoy tengo el santo de cara/espalda | | | |
|
nicht ganz richtig im Kopf sein |
no estar bien de la cabeza | | | |
|
Richtig schön hier, glauben Sie nicht? |
Realmente se está bien aquí, ¿no lo cree? | | | |
|
du bist ja nicht ganz richtig im Kopf!
(abwertend) |
¡ eres un subnormal !
(peyorativo) | | | |
|
filmFilm die einzelnen Szenen müssen richtig gecuttet werden |
hay que hacer el montaje correcto de cada una de las escenas | filmFilm | | |
|
adjAdjektiv richtig |
adjAdjektiv justo (-a) | | Adjektiv | |
|
advAdverb richtig |
advAdverb bien
(correctamente) | | Adverb | |
|
(richtig) einschätzen |
aquilatar
(apreciar) | | Verb | |
|
adjAdjektiv richtig |
adjAdjektiv afortunado (-a)
(acertado) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv richtig |
adjAdjektiv correcto (-a) | | Adjektiv | |
|
advAdverb richtig |
advAdverb correctamente | | Adverb | |
|
adjAdjektiv richtig |
adjAdjektiv atinado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv richtig |
adjAdjektiv debido (-a)
(conveniente) | | Adjektiv | |
|
(Entscheidungen) richtig |
adjAdjektiv bueno(-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv richtig |
adjAdjektiv cabal | | Adjektiv | |
|
vergewissern sie sich, ob alle Wörter richtig/korrekt geschrieben sind |
asegúrese de que todas las palabras estén escritas correctamente | | | |
|
er ist noch gut beisammen (wörtl.: noch immer richtig sein) |
aún está en sus cabales | | Redewendung | |
|
richtig, hier ist ihre Sitzplatzreservierung |
exacto, aquí está su reserva de asiento | | unbestimmt | |
|
linguLinguistik grammatisch richtig |
gramaticalmente correcto | linguLinguistik | | |
|
adjAdjektiv (genau) richtig |
adjAdjektiv acertado (-a) | | Adjektiv | |
|
das ist richtig |
eso es correcto, está bien | | | |
|
Wer richtig müde ist, schläft auch in einem harten Bett.
(Sprichwort) |
A buen sueño no hay cama dura.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
ist das so richtig ? |
Está bien así? | | | |
|
figfigürlich ugsumgangssprachlich nicht richtig ticken |
estar a las once y cuarto | figfigürlich | Redewendung | |
|
nicht richtig ausführen [od. erledigen] |
recatear
(cumplirla con defecto) | | Verb | |
|
genau genommen ist das nicht richtig |
en sentido estricto esto no es correcto | | | |
|
nicht (ganz) richtig im Kopf sein |
figfigürlich estar mal de la chaveta | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich jetzt ist es richtig verkorkst! |
¡qué follón! | | Redewendung | |
|
die Kohlen müssen erst richtig durchbrennen |
el carbón tiene primero que arder bien | | | |
|
ein richtig starker Kaffee |
un café bien cargado | | | |
|
etwasetwas richtig / falsch gewichten |
valorar correctamente / erróneamente algo | | | |
|
hoffentlich habe ich es richtig geschrieben |
espero haberlo escrito bien | | | |
|
genau, stimmt, so ist es, das ist richtig |
eso es | | | |
|
es war richtig von dir zu protestieren |
acertaste en protestar | | | |
|
Richtig oder falsch? |
correcto o falso ? | | | |
|
ugsumgangssprachlich famfamiliär du tickst wohl nicht richtig! |
¡tu no riges! | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich da habe ich nicht richtig geschaltet |
no reaccioné bien | | | |
|
er/sie hat richtig kleinbürgerliche, moralistische Ansichten |
tiene unas opiniones pequeñoburguesas y moralizadoras | | unbestimmt | |
|
eine Arbeit richtig / falsch anpacken |
abordar un trabajo correctamente / erróneamente | | | |
|
stell dich hierhin, dass ich dich richtig sehen kann |
ponte aquí (para) que te vea bien | | | |
|
mit diesem Sohn hast du richtig Glück gehabt |
con ese hijo te tocó la lotería | | | |
|
ich finde es gut/richtig, dass |
me parece bien que | | | |
|
verrückt sein, ugsumgangssprachlich nicht richtig ticken |
ugsumgangssprachlich estar sonado | | | |
|
stell das Brett richtig hin, sonst fällt es um |
endereza la tabla si no se caerá | | | |
|
ugsumgangssprachlich nicht ganz richtig im Oberstübchen [od. Kopf] sein |
figfigürlich estar mal casco | figfigürlich | Redewendung | |
|
er kann kaum [od. noch nicht einmal] richtig lesen |
agatas sabe leer
agatas: in Paraguay und Río de la Plata | | | |
|
ugsumgangssprachlich famfamiliär bei dir tickt's ja nicht richtig! |
¡ no estás bien de la cabeza ! | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich nicht ganz richtig im Oberstübchen [od. Kopf] sein |
figfigürlich no estar bien coco | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich nicht ganz richtig im Oberstübchen [od. Kopf] sein |
ugsumgangssprachlich figfigürlich estar mal de la chimenea | figfigürlich | Redewendung | |
|
man muss alle Aspekte berücksichtigen, um richtig zu entscheiden |
hay que considerar todos los aspectos para decidir bien | | | |
|
trink einen Kaffee, damit du richtig wach wirst |
tómate un café para espabilarte | | | |
|
in dem Fußballspiel gestern ging es richtig wild zu |
ugsumgangssprachlich en el partido de fútbol ayer hubo yesca de lo lindo | | | |
|
wenn ich in Geschichte nicht richtig ackere, lassen sie mich durchfallen |
si no machaco la historia me catearán | | | |
|
er hat es für richtig gehalten, der Veranstaltung beizuwohnen [od. an der Veranstaltung teilzunehmen] |
tuvo a bien asistir al acto | | | |
|
ugsumgangssprachlich der ist ja richtig [od. furchtbar] hässlich! |
este es feo con ganas | | Redewendung | |
|
inforInformatik überprüfen Sie bei Erhalt einer Fehlermeldung, ob die Anmeldedaten richtig sind |
si recibe un mensaje de error, compruebe que las credenciales sean correctas | inforInformatik | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich der/die tickt nicht richtig, der/die ist nicht ganz dicht |
la cabeza no le carbura | figfigürlich | Redewendung | |
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 5:07:04 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 2 |