| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
das sind pure Ausflüchte! |
sólo son romances [o excusas] | | | |
|
der pure Neid |
la pura envidia | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Maisbrei m |
puré mmaskulinum de maíz | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Orangenschalenpüree n |
puré mmaskulinum de piel de naranja | | Substantiv | |
|
Orangenschalenpüree n |
puré mmaskulinum de cáscara de naranja | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Mus |
puré m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Püree n |
puré m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Pampe ffemininum, * Pamp m
( * regional) |
puré m | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Brei m |
puré m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Matsch m |
puré m
(zerdrücktes Obst) | | Substantiv | |
|
pürieren; figfigürlich zerstampfen |
hacer puré | figfigürlich | | |
|
adjAdjektiv culinkulinarisch, gastrGastronomie püriert |
en puré | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Adjektiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Kartoffelpüree n |
puré mmaskulinum de patatas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Pfirsichmus n |
puré mmaskulinum de melocotón | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Tomatenmark n |
puré mmaskulinum de tomates | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Erdäpfelpüree n
(österreichisch) |
puré mmaskulinum de patatas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Stambes m
(saarländisch/pfälzisch) |
puré mmaskulinum de patatas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Stampf mmaskulinum, Stopfer m
(bairisch/fränkisch) |
puré mmaskulinum de patatas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Kartoffeln einstampfen |
hacer puré de patatas | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Kartoffelbrei m |
puré mmaskulinum de patatas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Apfelmus m |
puré mmaskulinum de manzana | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Gemüsebrei m |
puré mmaskulinum de verduras | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Kürbispüree n |
puré mmaskulinum de calabaza | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Obstbrei m |
puré mmaskulinum de frutas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Fruchtpüree n |
puré mmaskulinum de frutas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Kartoffelstock m
(schweizerisch) |
puré mmaskulinum de patatas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Kartoffelmus m |
puré mmaskulinum de patatas | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Mangopüree n |
puré mmaskulinum de mango | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Tomatenpüree n |
puré mmaskulinum de tomates | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Fruchtmark n |
puré mmaskulinum de fruta(s) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Meerrettichkartoffelbrei m |
puré mmaskulinum de patatas con rábano | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Mangogetränk aus Mangomark |
bebida ffemininum de mango a base de puré de mango | | | |
|
Dekl. Stock m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
1. culinkulinarisch el puré de patatas - 2. (Unterkünfte) en Suiza casa situada al lado de la granja donde viven los padres de los granjeros | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
figfigürlich fix und fertig sein |
estar hecho polvo, estar hecho un trapo, estar hecho unos zorros, estar descoyuntado, estar hecho puré figfigürlich, ugsumgangssprachlich | figfigürlich | Redewendung | |
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 15:32:41 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |