| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
Einfluss m
(des Ansehens) |
prestigio m | | Substantiv | |
|
Einfluss m
(auf)
(Einwirkung) |
influencia f
(sobre/en) | | Substantiv | |
|
Einfluss m |
proyección f | | Substantiv | |
|
Einfluss m
(auf) |
influencia f
(en/sobre) | | Substantiv | |
|
Einfluss m |
ascendiente m
(influencia) | | Substantiv | |
|
Einfluss m |
palanca f | | Substantiv | |
|
Einfluss m |
importancia f | | Substantiv | |
|
Einfluss m
(Wirkung) |
efecto m | | Substantiv | |
|
ohne Einfluss |
adjAdjektiv pisgote mmaskulinum, pisgota ffemininum
in Guatemala (Europäisches Spanisch: de poco valer) | | Adjektiv | |
|
Einfluss haben
(auf) |
influir
(en) | | | |
|
Einfluss haben |
rascar
(umgangssprachlich, familiär für: influir) | | Verb | |
|
unter (dem Einfluss von) Drogen stehend |
adjAdjektiv drogado (-a) | | Adjektiv | |
|
der arabische Einfluss in der spanischen Sprache |
la influencia árabe en el español | | unbestimmt | |
|
ich nahm Abschied von meinem geliebten Sohn |
me despedí de mi hijo amado | | unbestimmt | |
|
er nahm sie in den Arm |
la abrazó | | | |
|
er nahm sie in den Arm |
la tomó en sus brazos | | | |
|
an Einfluss verlieren |
sufrir erosión
(perder influencia) | | | |
|
an Einfluss verlieren |
erosionarse
(perder influencia) | | | |
|
unter Einfluss von Alkohol stehen |
estar alcoholizado (-a) | | | |
|
astroAstronomie widriger Einfluss der Sterne |
infortuna f | astroAstronomie | Substantiv | |
|
kunstKunst japanischer Einfluss m
(auf) |
japonesismo m
(de) | kunstKunst | Substantiv | |
|
ein großer Einfluss |
una gran influencia | | | |
|
die Verehrung ffemininum der Kühe f, plfemininum, plural hat vielfältigen Einfluss mmaskulinum auf das Leben n |
el amor a las vacas afecta a la vida de muchas maneras | | Substantiv | |
|
ich nahm ihn bei mir auf |
le guarecí en mi casa | | | |
|
instinktiv nahm sie die Hand weg |
instintivamente retiró la mano | | unbestimmt | |
|
das Internat nahm nur Mädchen auf |
el internado daba cabida sólo a chicas | | | |
|
die Demonstration nahm ein schreckliches Ende |
la manifestación acabó en tragedia | | | |
|
Einfluss von Cervantes, für Cervantes Stil typische Formulierung |
cervantismo m | | Substantiv | |
|
der Einfluss des Surrealismus und des spanischen Realismus |
la influencia del surrealismo y del realismo español | | | |
|
unter Alkoholeinfluss (od. Einfluss von Alkohol) stehen |
estar bajo los efectos del alcohol | | | |
|
einen guten Einfluss auf jmdn.jemanden ausüben |
ejercer una buena influencia sobre alguien | | | |
|
der Professor nahm zwei Forschungssemester in Anspruch |
el catedrático se tomó un año sabático | | | |
|
der Botschafter selbst nahm an der Feier teil |
el mismo embajador asistió a la fiesta | | | |
|
er/sie nahm das Geschenk nicht an |
rechazó el regalo | | | |
|
Er/Sie kam und nahm sofort eine Dusche. |
Apenas llegó, se tomó una ducha. | | | |
|
er/sie nahm die Neuigkeit mit Fassung auf |
cogió la nueva con mucha calma | | | |
|
er/sie nahm seinen/ihren ganzen Mut zusammen |
hizo acopio de todo su coraje | | unbestimmt | |
|
Die Müdigkeit nahm den Abenteurern nach und nach den Mut. |
El cansancio extinguió poco a poco el coraje de los aventureros. | | | |
|
seine Majestät der König nahm am Bankett teil |
su majestad el rey asistió a la cena | | | |
|
er/sie nahm unseren Vorschlag ohne Einschränkungen an |
aceptó de plano nuestra propuesta | | | |
|
die Zeitung nahm meinen Leserbrief noch mit auf |
el periódico dio cabida a mi carta al director | | | |
|
im Tagesverlauf nahm die Heftigkeit des Sturmes noch zu |
a lo largo del día aumentó la violencia del temporal | | unbestimmt | |
|
das Kind nahm einen Kugelschreiber und verkratzte alle Wände |
el niño cogió un bolígrafo y rayó todas las paredes | | | |
|
in der Versammlung nahm sich der Chef seine Angestellten vor |
ugsumgangssprachlich el jefe dio un repaso a sus empleados en la reunión | | | |
|
er / sie nahm ihn auf den Arm |
le cogió en brazos | | | |
|
er/sie übt einen verderblichen Einfluss auf ihn aus |
ejerce una influencia corruptora sobre él | | unbestimmt | |
|
jeden Morgen nahm er zwei Pausenbrote mit in die Schule |
todas las mañanas se llevaba dos bocadillos al colegio | | unbestimmt | |
|
das Kind hatte Angst und nahm eine abwehrende Haltung ein |
el niño tenía miedo y se puso a la defensiva | | unbestimmt | |
|
er/sie nahm das Paket unter den Arm |
tomó el paquete bajo el brazo | | | |
|
Alejandra Pizarnik war eine argentinische Dichterin russisch-jüdischer Eltern, die sich im Alter von 36 Jahren das Leben nahm (Überdosis Schlaftabletten) |
Alejandra Pizarnik fue una poeta argentina de padres ruso-judíos que se suicidió a la edad de 36 años (sobredosis de somníferos) | | unbestimmt | |
|
er/sie stieg auf das Podest und nahm die Medaille entgegen |
subió al podio y recibió la medalla | | unbestimmt | |
|
der Bankräuber grapschte sich einen Bankbesucher und nahm ihn als Geisel |
el atracador agarró a un cliente del banco y lo tomó como rehén | | | |
|
heutzutage ist sie eine der mexikanischen Sängerinnen mit dem größten internationalen Einfluss
Paulina Susana Rubio Dosamantes, Geburtsdatum: 17. Juni 1971 |
hoy en día es una de las cantantes mexicanas con mayor proyección internacional
Paulina Susana Rubio Dosamantes, fecha de nacimiento: 17 de junio 1971 | | | |
|
ich nahm mich zusammen, um nicht zu sagen, was ich wirklich dachte |
me comprimí para no decir lo que realmente pensaba | | | |
|
er/sie nahm vor der Lehrerin Reißaus (wörtl.: ... wie jemand, der den Teufel gesehen hat) |
le corría a la maestra como quien ha visto al diablo | | Redewendung | |
|
Konjugieren nehmen |
tener | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 09.11.2024 17:34:17 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |