pauker.at

Spanisch German híomhánna / leis na híomhátha

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Frau (als Anrede) ugs fam ña
in Zentral- und Südamerika für: señora
na und? ¿ y qué ?
na sowas! ¡ caray !
(Interjektion)
Interjektion
na also! ¡(pues) entonces!, ¡pues eso!, ¡pues qué!, ¡por fin!
na los, also los
(Interjektion)
ándale
(in Mexiko)
Interjektion
na so was! ¡hay que ver!
na sag bloß! ¡ qué me dices !
(na) gut! ¡ vale !
na klar! sí, ¡ venga !
Na klar, Mann hombre, ¡ claro !
(na) klar!, natürlich!
Interjektion
¡ claro !
na ja, schließlich und endlich en fin
fig (na) dann gute Nacht!
ironisch
qué el último apague la luz (y cierre la puerta)fig
ugs (na dann), prost Mahlzeit! ¡ apaga y vámonos !
na, was sagst du jetzt? ¿y ahora qué te parece?
Ist gut., Na gut. Está bien.
na, und was geschah dann? ¿y entonces qué pasó?
na so was! du hier? ¡ caramba !, ¿ cómo por aquí ?
na ja, es geht so pues, regular
adv halt, ja, aber, so, na
(Nachdruck, Betonung)
adv pues
(insistencia)
Adverb
na, was soll ich dir sagen pues qué quieres que te diga
na, wie war heute das Geschäft? recht gut, bis auf unsere üblichen Ladenhüter ¿y qué tal ha ido el negocio hoy? bastante bien, salvo los muertos de siempre
(na, bitte) da hast du's gesehen! ¡ viste !
na ja, dann (eben) ein anderes Mal bueno, (pues) otra vez será
na gut, kauf dir eins bueno, cómprate uno
ugs na wenn schon, Menschenskind! ¡ bueno, hombre !
Geld macht nicht glücklich, aber es hilft
(spanisches Sprichwort)
el dinero na da la felicidad, pero ayuda
(refrán, proverbio)

(refrán español)
Spr
Na und ob! / Das kannst du wohl sagen! ¡ (Y) vaya que !
na gut ... dann (eben) ein andermal vaya... bueno, pues otro día
wie gehts (dir)? - na ja, es geht so ¿ qué tal (estás) ? - voy [o.vamos] tirando ugs
na so was!, sieh mal einer an!, sag bloß! ¡ anda !
aber selbstverständlich, natürlich, na [od. ja] klar claro que
ja, so etwas !, nein, so etwas !, na so etwas !, was du nicht sagst!
(erfreut, erstaunt, empört, enttäuscht)
¡ vaya !
na, wenn's sein muss ... (wörtl.: was für ein Opfer) vaya sacrificio...
na gut, wir werden später weitersehen bueno, ya veremos más adelante
na, du kleiner Stromer, wo kommst du denn her? y qué, andarín, ¿de dónde vienes?unbestimmt
Na so was [od. ach Mensch], du hast wirklich Pech! ¡ vaya, qué mala suerte tienes !
wie war das Essen dort? na ja, mittelmäßig [od. es geht so] ¿qué tal la comida allí? ¡ bah !, pasable
fig na ja, du wirst dir schon kein Bein (dabei) ausreißen! (wörtl.: ... keinen Bruch heben werden!) ¡no te herniarás, no!figRedewendung
Result is supplied without liability Generiert am 18.11.2024 21:47:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken