| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
Ausfüllen n |
relleno m | | Substantiv | |
|
ausfüllen
(einen Fragebogen) |
cumplimentar
(un cuestionario) | | Verb | |
|
ausfüllen |
macizar | | Verb | |
|
ausfüllen
(Platz) |
ocupar
(sitio) | | Verb | |
|
ausfüllen |
rellenar | | Verb | |
|
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier |
ballena f
(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal) | | Substantiv | |
|
ein Formular ausfüllen |
rellenar una ficha | | | |
|
einen Fragebogen ausfüllen |
cumplimentar un cuestionario | | | |
|
einen Fragebogen ausfüllen |
rellenar un cuestionario | | | |
|
die Beitrittserklärung ausfüllen und unterschreiben |
rellenar y firmar la declaración de ingreso | | | |
|
Können Sie bitte Ihr Formular ausfüllen? |
¿Puede rellenar su ficha, por favor? | | | |
|
der kursive Text dient als Hilfe beim Ausfüllen |
el texto en cursiva sirve de ayuda para cumplimentar el documento | | | |
|
sie müssen dieses Formular für den Paketschein ausfüllen |
tiene que rellena este formulario para certificarlo | | | |
|
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Tecate-Bier n |
caguama f
(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Meeresschildkröte) | | Substantiv | |
|
Um den Reisepass zu beantragen, müssen Sie dieses Formular ausfüllen |
Para solicitar el pasaporte, tiene que rellenar este impreso | | | |
|
ich muss noch ein paar Formulare ausfüllen, damit ich meinen Bonus kriege [od. bekomme] |
tengo que llenar unos papeles para que me den mi bonificación | | unbestimmt | |
|
ein "impreso" ist nicht etwa der Name des Verlages in einem Buch oder einer Zeitschrift, sondern ein Formular, das man mit offiziellen oder persönlichen Angaben ausfüllt (wörtl.: zum Ausfüllen mit offiziellen oder persönlichen Angaben) |
un impreso no es el nombre de la editorial en un libro o una revista sino un formulario para rellenar/completar con datos oficiales o personales | | unbestimmt | |
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 15:12:32 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit 1 |