auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German diente ab
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Zahn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zahn
die
Zähne
Genitiv
des
Zahns/Zahnes
der
Zähne
Dativ
dem
Zahn/Zahne
den
Zähnen
Akkusativ
den
Zahn
die
Zähne
diente
m
Substantiv
ab
(jetzt)
a
partir
de
(ahora)
hau
ab!
¡
vete
a
paseo
!
Schneidezahn
m
diente
m
maskulinum
incisivo
Substantiv
ab
Kai
verzollt
(HANDEL)
sobre
muelle
sujeto
a
aranceles
ihr
biegt
ab
(vosotras)
dobláis
techn
Technik
Zacken
m
diente
m
techn
Technik
Substantiv
im
Stich
lassen
ab
▶
ab
ort
örtlich
desde
ort
örtlich
Präposition
▶
ab
(ebenso
viel
und
mehr)
a
partir
de,
de
...
en
adelante
▶
ab
adv
Adverb
zeitl
zeitlich
(~
und
zu)
de
vez
en
cuando
zeitl
zeitlich
Adverb
techn
Technik
Zacke
f
diente
m
techn
Technik
Substantiv
▶
ab
zeitl
zeitlich
desde,
a
partir
de
zeitl
zeitlich
techn
Technik
Zinken
m
diente
m
techn
Technik
Substantiv
Zehe
f
(Knoblauchzehe)
diente
m
Substantiv
Hauer
m
diente
m
Substantiv
Biegen
Sie
rechts
ab
tuerza
a
la
derecha
der
Wald
brennt
(ab)
el
bosque
se
quema
Auf
n
neutrum
und
Ab
n
vicisitudes
f, pl
(alternancia)
Substantiv
der
Wein
lagert
ab
el
vino
se
reposa
ab
Oktober
wird
geheizt
la
calefacción
se
enciende
a
partir
de
octubre
Zahn
ziehen
arrancar
/
sacar
el
diente
Kettenblatt
n
plato
m
maskulinum
de
diente
Substantiv
navig
Schifffahrt
das
Boot
trieb
ab
la
barca
estaba
a
la
deriva
navig
Schifffahrt
ab
und
zu,
von
Zeit
zu
Zeit
de
vez
en
cuando
Magnete
stoßen
sich
gegenseitig
ab
los
imanes
se
repelen
mutuamente
Hau
ab!
vulg
vulgär
¡
vete
a
mierda
!
vulg
vulgär
Redewendung
Hut
ab!
(Interjektion)
¡
chapó
!
Interjektion
ab
heute
a
partir
de
hoy
ab
sofort
desde
ya
ab
wann?
¿a
partir
de
cuándo?
das
Flugzeug
rollt
zum
Start
ab
el
avión
rueda
hacia
la
pista
de
despegue
Kritik
prallt
an
ihm/ihr
ab
es
invulnerable
a
las
críticas
ab
und
an,
von
Zeit
zu
Zeit
de
cuando
en
cuando
das
Ende
der
Krise
zeichnet
sich
ab
se
atisba
el
fin
de
la
crisis
die
Frist
für
die
Antragstellung
läuft
heute
ab
el
plazo
de
presentación
de
solicitudes
finaliza
hoy
sie
geht
gut
ab
im
Bett
ella
es
una
leona
holen
Sie
Frau
Jiménez
am
Flughafen
ab
recoja
a
la
señora
Jiménez
en
el
aeropuerto
hauen
Sie
ab!
¡
déjeme
!
Eckzahn
m
(el
diente)
canino
m
(humano)
Substantiv
vor
Kälte
/
Angst
mit
den
Zähnen
klappern
dar
diente
con
diente
Inzisivzahn
m
(Schneidezahn)
diente
m
maskulinum
incisivo
Substantiv
futtern
papar;
volar
diente
Verb
milit
Militär
Gewehr
ab!
¡
descansen
armas
!
milit
Militär
ab,
von
...
aus
desde
ab
und
zu
de
vez
en
cuando
ab
Kai
unverzollt
(HANDEL)
sobre
muelle
libre
de
aranceles
gib
etwas
etwas
ab
despréndete
(vom Verb: desprenderse)
ab
und
zu
en
ocasion(es)
Adverb
Mann
ab
40
temba
(in Kuba)
Auf
und
Ab
n
altibajos
m, pl
Substantiv
ab
nach
Hause!
¡
andando
a
casa
!
auf
und
ab
arriba
y
abajo,
de
aquí
para
allá
ab
1
Uhr
a
partir
de
la
una
von...an,
ab
...
a
partir
de
seit
(ab)
heute
desde
hoy
einen
Zahn
mit
einer
Füllung
[od.
Plombe]
versehen
empastar
un
diente
(frei)
ab
Werk
n
(franco)
en
fábrica
Substantiv
Backenzahn
m
(
diente
m
maskulinum
)
molar
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 9:37:53
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X