pauker.at

Spanisch German brockte sich ... ein / halste sich ... auf

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
ein Darlehen auf ein Haus un préstamo sobre una casa
sich verengen angostarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich stabilisieren estabilizarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich verpflichten soltar prenda
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verwandeln tornarse
sich anbieten ofrecerse
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
ein Gewitter droht amenaza tormenta
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
auf das Wohl von ... a la salud de ...
ein gutes Gehör haben tener buen oído
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf ein Email warten esperar la llegada de un e-mail
sich zusammentun aunarse
(sich) einmummen taparse
sich rekeln repanchingarse
sich gleichstellen reflexiv compararseVerb
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich betrinken marearse
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich entschuldigen dar una excusa
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich einschätzen valorarse
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 5:34:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken