auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German ausgekommen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
mit
ihm
kann
man
nicht
auskommen
no
hay
quien
le
aguante,
es
insoportable
gut
miteinander
auskommen,
sich
gut
verstehen
frisar
(simpatizar)
Verb
mit
jmdm.
jemandem
gut
auskommen
hacer
buenas
migas
con
alguien
Redewendung
mit
jmdm.
jemandem
gut
auskommen
hacer
buenos
amigos
con
alguien
mit
jmdm.
jemandem
gut
auskommen
hacer
buenas
amigas
con
alguien
mit
jmdn.
jemanden
gut
auskommen
amañarse
con
alguien
mit
etwas
etwas
oder
jemand
zurechtkommen/auskommen
ugs
umgangssprachlich
montárselo
gut/schlecht
mit
jmdm.
jemandem
auskommen
llevarse
bien/mal
con
alguien
bei
dem
Glatteis
wirst
du
wohl
ohne
Auto
auskommen
müssen
con
esta
helada,
tendrás
que
pasar
sin
coche
Man
muss
sich
nach
der
Decke
strecken.
(wörtl.:
man
darf
die
Beine
nicht
mehr
ausstrecken
als
die
Bettdecke
reicht;
Bedeutung:
mit
wenig
Geld
auskommen
müssen)
No
hay
que
estirar
las
piernas
más
de
lo
que
alcanza
la
sábana
Redewendung
die
Riesenschildkröte
kann
150
Jahre
leben
und
bis
zu
14
Monate
ohne
Fressen
und
Trinken
auskommen
la
tortuga
gigante
puede
vivir
150
(ciento
cincuenta)
años
y
estar
sin
comer
ni
beber
hasta
14
meses
Result is supplied without liability Generiert am 26.09.2024 6:58:27
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X