pauker.at

Spanisch German Staus / Stauen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Stau
m

(im Wasser)
estancamiento
m

(en el agua)
Substantiv
Dekl. Stau
m

(z.B. von Flüssigkeiten)
embotellamiento
m

(p.ej. de líquidos)
Substantiv
Dekl. Stau
m

(z.B. von Flüssigkeiten)
atasco
m

(p.ej. de líquidos)
Substantiv
Dekl. Stau
m
embalse
m

(acción de embalsar)
Substantiv
Dekl. Stau
m

(Verkehrsstau)
retención
f
Substantiv
Dekl. Stau
m

(Verkehrsstau)
tapón
m

(in der Dominikanischen Republik)
Substantiv
Dekl. Stau
m

(Verkehrsstau)
tasco
m
Substantiv
Dekl. Stau
m

(Verkehrsstau)
taco
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
stauen
(Wasser)
Konjugieren embalsar
(agua)
Verb
Stauen
n
embalse
m

(acción de embalsar)
Substantiv
stauen
(einen Fluss)
estancar
(un río)
fig, wirtsVerb
sich stauen embalsarse
sich stauen remansarse
sich stauen congestionarse
(aglomerarse)
navig (Lasten) stauen Konjugieren arrumarnavigVerb
die Staus der Reisewelle los atascos de la operación salida
sich stauen [od. aufstauen]
(Flüsse)
estancarse
(ríos)
ugs (Lektionen) pauken; * sich stauen
*VERKEHR
embotellarse
Result is supplied without liability Generiert am 27.06.2024 0:52:50
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken