pauker.at

Spanisch German Krabbe, des Taschenkrebses, des Krebses

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
um des Friedens willen en aras de la paz
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Geliebte des Königs la favorita del rey
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
Küste des Lichts Costa de la Luz
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
unzureichende Einbeziehung des Parlaments implicación inadecuada del Parlamento
die Würze des Lebens la sal de la vida
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
recht Leistungsstörung des Käufers / Verkäufers perturbación de la prestación del comprador / vendedorrecht
Zerbrich dir nicht so sehr den Kopf No te des tanto quebradero
Das ist zuviel des Guten Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Lehrsendungen während des ganzen Curriculums
(Schulwesen)
telesecundaria
f

(in Mexiko, Sierra Madre)
Substantiv
die angenehmen Seiten des Lebens el aspecto lúdico de la vida
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
in der Nähe des Meeres cerca del mar
im eigentlichen Sinne des Wortes en el sentido propio de la palabra
Die schönste Zeit des Jahres. La mejor época del año.
an der Schwelle des Todes a las puertas de la muerte
Result is supplied without liability Generiert am 18.11.2024 8:44:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken