auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch German Genuss; Wonne
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Genuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Genuss
die
Genüsse
Genitiv
des
Genusses
der
Genüsse
Dativ
dem
Genuss[e]
den
Genüssen
Akkusativ
den
Genuss
die
Genüsse
gusto
m
Substantiv
Dekl.
Genuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Genuss
die
Genüsse
Genitiv
des
Genusses
der
Genüsse
Dativ
dem
Genuss[e]
den
Genüssen
Akkusativ
den
Genuss
die
Genüsse
(Nutznießung)
disfrute
m
Substantiv
Dekl.
Genuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Genuss
die
Genüsse
Genitiv
des
Genusses
der
Genüsse
Dativ
dem
Genuss[e]
den
Genüssen
Akkusativ
den
Genuss
die
Genüsse
logro
m
Substantiv
Dekl.
Genuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Genuss
die
Genüsse
Genitiv
des
Genusses
der
Genüsse
Dativ
dem
Genuss[e]
den
Genüssen
Akkusativ
den
Genuss
die
Genüsse
deleite
m
Substantiv
Dekl.
Genuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Genuss
die
Genüsse
Genitiv
des
Genusses
der
Genüsse
Dativ
dem
Genuss[e]
den
Genüssen
Akkusativ
den
Genuss
die
Genüsse
(Konsum)
consumo
m
Substantiv
Dekl.
Genuss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Genuss
die
Genüsse
Genitiv
des
Genusses
der
Genüsse
Dativ
dem
Genuss[e]
den
Genüssen
Akkusativ
den
Genuss
die
Genüsse
(Nutznießung)
usufructo
m
Substantiv
Wonne
f
delicia
f
Substantiv
Wonne
f
gozada
f
Substantiv
Wonne
f
gozo
m
(delicia)
Substantiv
Genuss
m
alte Rechtschreibung: Genuß
(Vergnügen)
placer
m
maskulinum
,
(stärker)
el
goce
m
maskulinum
,
el
deleite
m
Substantiv
unverfälschter
Genuss
(von Ess-, Trinkbarem)
consumo
m
maskulinum
puro
mit
Wonne
con
mucho
gusto
mit
Wonne
muy
gozoso
lingu
Linguistik
Genus
n
(Linguistik)
género
m
lingu
Linguistik
Substantiv
was
für
ein
Genuss!
¡qué
gozada!
es
ist
eine
wahre
Wonne
es
una
verdadera
delicia
wirts
Wirtschaft
Genussschein
m
maskulinum
,
Genuss-Schein
m
bono
m
maskulinum
de
disfrute
wirts
Wirtschaft
Substantiv
in
den
Genuss
von
etwas
etwas
kommen
(llegar
a)
disfrutar
de
algo
Hoffnung:
Genuss
der
Zukunft
im
Voraus
Zitat von Eduardo Pironio,
argentinischer Mönch
esperanza:
goce
anticipado
del
futuro
cita de Eduardo Pironio,
religioso argentino
der
Anblick
war
ein
Genuss
für
mich
la
vista
me
deparó
un
sumo
placer
Genuss
m
(Genuß =
alte Rechtschreibung)
regalo
m
(gusto)
Substantiv
der
Name
und
das
Adjektiv
kongruieren
im
Genus
und
im
Numerus
el
nombre
y
el
adjetivo
concuerdan
en
género
y
número
Dekl.
Wonne
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Wonne
die
Wonnen
Genitiv
der
Wonne
der
Wonnen
Dativ
der
Wonne
den
Wonnen
Akkusativ
die
Wonne
die
Wonnen
deleite
m
Substantiv
Allzu
viel
ist
ungesund.
Es
kann
nicht
immer
Kaviar
sein.
Immer
Kuchen
verdirbt
den
Appetit.
Was
man
immer
hat,
dessen
wird
man
satt.
Wer
alle
Tage
Kuchen
isst,
sehnt
sich
nach
Brot.
Zuviel
des
Guten
ist
von
Übel.
Nichts
trübt
den
Genuss
so
sehr
wie
das
Zuviel.
(wörtl.:
alle
Tage
Huhn
verbittert
die
Küche)
Todos
los
días
gallina
amarga
la
cocina.
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 8:57:41
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X