pauker.at

Spanisch German Gedränges, Absatzes

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Gedränge
n
hacinamiento
m

(de personas)
Substantiv
Dekl. Gedränge
n
concentración f de personasSubstantiv
Dekl. Gedränge
n
apiñamiento
m
Substantiv
Dekl. Gedränge
n

(Menschenmenge)
gentío
m
Substantiv
Dekl. Gedränge
n
bulla
f

(aglomeración)
Substantiv
Dekl. Gedränge
n

(Menschenmenge)
muchedumbre
f
Substantiv
Dekl. Gedränge
n
concentración f de genteSubstantiv
Dekl. Gedränge
n
aglomeración f de personasSubstantiv
Dekl. Gedränge
n
aglomeración f de genteSubstantiv
Dekl. Absatz
m
rellano
m
Substantiv
Dekl. wirts Absatz
m
salida
f
wirtsSubstantiv
Dekl. Absatz
m

(Typografie)
apartado
m
Substantiv
Dekl. wirts Absatz
m
comercialización
f
wirtsSubstantiv
Dekl. Absatz
m

(von einer Treppe)
rellano
m

(de una escalera)
Substantiv
Dekl. Absatz
m

(im Text)
párrafo
m

(de texto)
Substantiv
Dekl. Absatz
m

(im Text)
aparte
m

(de texto)
Substantiv
Dekl. Absatz
m
venta
f
Substantiv
Dekl. Absatz
m
tacón
m
Substantiv
Dekl. Absatz
m

(von Schuhen)
tapa
f

(de zapatos)
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 20.09.2024 8:31:29
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken