pauker.at

Spanisch German Ein-Personen-Kabine

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
berühmte Personen personas famosas
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Rennen austragen disputar una carrera
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
(Personen) zusammenbrechen desplomarse
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
(Personen) gaunern; [LatAm] (Pferde) sich bäumen bellaquearVerb
sich anschließen, sich zusammenschließen; (2 Personen) sich zusammentun unirse
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein Geizkragen sein ser un rata
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Taxi nehmen coger un taxi
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein knackiger Typ un tío macizo
um ein Haar por un pelo, por los pelos
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Päckchen Zigaretten un paquete de cigarrillos
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
ein Paar bilden aparearse
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
ein weiteres Mal una vez más
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
Result is supplied without liability Generiert am 08.11.2024 15:55:34
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken