pauker.at

Spanisch German ... setzen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
setzen
(Hoffnung, Vertrauen)
ponerVerb
Akzente setzen marcar la pauta
sein Leben aufs Spiel setzen arriesgar el tipo, poner en juego
in Kraft setzen poner en vigor
auf Diät setzen poner a régimen
in Verbindung setzen
(mit)
relacionar
(con)
Verb
setzen fijar, establecer
(Norm)
Verb
Setzen
n

(allgemein, generell)
puesta
f

(general)
Substantiv
setzen
(Pflanzen)
plantarVerb
setzen
(auf)
apostar, poner
(por)

(Geld)
Verb
setzen
(Frist, Termin)
fijar, señalar, ugs darVerb
setzen poner (auf - en/sobre)
(allgemein)
Verb
setzen
(Denkmal)
erigir, levantar
(monumento)
Verb
setzen
(auf)
asentar
(en)
Verb
setzen
(auf)
cifrar
(en)
Verb
setzen colocar (en/sobre)
(stellen)
Verb
setzen sentar
(Kind)
Verb
setzen
(im Spiel)
arriesgar
(en el juego)
Verb
setzen
[Typografie]
componerVerb
setzen
(Ofen)
instalarVerb
setzen jugar
(bei Spielen)
Verb
setzen
(auf)
jugarse
(a)
setzen
(in)

(Vertrauen)
depositar
(en)

(confianza)
Verb
sich in Szene setzen prodigarse
sich aufs hohe Ross setzen subirse de tono
sich medienwirksam in Szene setzen lucirse en un despliegue mediáticounbestimmt
recht außer Kraft setzen, annullieren infirmarrechtVerb
ugs sich in Positur setzen adoptar una postura afectada
Prioritäten setzen establecer prioridades
sich setzen (Personen) sentarse, tomar asiento; (Flüssigkeiten) depositarse, posarse; (Staubteilchen, Gerüche) pegarse (in/auf -> a)
Kommas setzen poner comas
navig Setzen
n

(Segel)
izamiento
m

(velas)
navigSubstantiv
sich setzen sentarseVerb
Prioritäten setzen priorizarVerb
Banderillas setzen
Stierkampfkunst
parearVerb
navig setzen
(Segel)
izarnavigVerb
sich setzen
(Staub, Flüssigkeit)
asentarse
(polvo, líquido)
wetten, setzen
(Spiele, Wetten)
ir
(apuestas)
Verb
worauf kann ich mich hier setzen? ¿encima de qué puedo sentarme?
auf die Kruppe des Pferdes setzen [LatAm] enancar
ein Gerücht in die Welt setzen difundir un rumor
sich auf die Warteliste setzen lassen inscribirse en la lista de esperaunbestimmt
die Unterschrift unter ein Dokument setzen estampar la firma al pie del documento
setzen sie einen Akzent, wenn nötig ponga el acento donde sea necesario
jmdn. auf die Straße setzen fig plantar a alguien en mitad del arroyofigRedewendung
etwas auf die Tagesordnung/in die Zeitung setzen poner algo en el orden del día/en el periódico
setzen sie pl pongan
außer Kraft setzen suspender, anular, derogar, cesar de estar en vigor
einen Tabulator setzen poner un tabulador
auf Strand setzen
(Boot)
varar
(bote)
Verb
aufs Spiel setzen comprometer
(arriesgar)
Verb
lingu Satzzeichen setzen puntuarlinguVerb
einen Akzent setzen
(auf) -(beim Schreiben)
acentuar
(al escribir)
Verb
in Beziehung setzen relacionarVerb
in Erstaunen setzen maravillarVerb
unter Zugzwang setzen
(im übertragenen Sinn)
poner en jaque
unter Wasser setzen anegarVerb
adv kolumnenweise setzen
(Typografie)
poner en columnasAdverb
archi sich setzen hacer movimientosarchi
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 2:41:52
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken