Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Category Type
sport Sport Out n
out m
sport Sport Substantiv
musik Musik Chill-out n
In Diskotheken und insbesondere in Techno-Clubs gibt es häufig so genannte Chill-Zonen (auch Chill-out-Zonen), in denen sich erschöpfte Tänzer entspannen können, häufig begleitet von Chill-out-Trance, Ambient-Musik, Dub-Musik, Lounge-Musik oder aber auch ruhigem Minimal Techno.
chill out m
musik Musik Substantiv
ugs umgangssprachlich out sein
ugs umgangssprachlich estar out
Blow-out m
Als Blowout wird ein unkontrolliertes Austreten von Bohrspülung, Erdöl und/oder Erdgas aus einem Bohrloch einer Bohr- oder Förderanlage bezeichnet. Oft entzündet sich das Öl bzw. Gas dabei. Verschiedene Blow-out-Ereignisse siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Blowout_(Tiefbohrtechnik)
reventón m
Substantiv
sport Sport Out n
(regional)
fuera m maskulinum de banda sport Sport Substantiv
Coming-out n
revelación f femininum , ugs umgangssprachlich fig figürlich salir del armario fig figürlich Substantiv
Aussperrung f
lock-out m
Substantiv
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
Black-out m maskulinum od. n
fallo m maskulinum repentino de la memoria Substantiv
infor Informatik Drop-out m
desaparición f femininum casual infor Informatik Substantiv
mediz Medizin Burn-out m
deterioro m maskulinum prematuro a causa del exceso de trabajo mediz Medizin Substantiv
ugs umgangssprachlich out sein
no estar de moda
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
einen Black-out haben
quedarse en blanco [o in albis]
sein Coming-out haben
revelarse al público
sport Sport knock-out gehen
quedar k.o. sport Sport
sport Sport im Out sein (regional)
estar fuera de banda sport Sport
Layout n
alt: Lay-out
maqueta f
(formato)
Substantiv
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
mediz Medizin Burn-out m maskulinum , Burnout m
burnout m
mediz Medizin Substantiv
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
sie leidet nun an Burn-out
está quemada de tanto trabajar
* Fallout m maskulinum , Fall-out m maskulinum , radioaktiver Niederschlag m
( * aus dem Englischen)
precipitación f femininum radioactiva [o radiactiva] Substantiv
* Fallout m maskulinum , Fall-out m maskulinum , radioaktiver Niederschlag m
( * aus dem Englischen)
lluvia f femininum radioactiva [o radiactiva] Substantiv
mediz Medizin Blackout m maskulinum od. n neutrum , Black-out m maskulinum od. n
(Gedächtnislücke)
pérdida f femininum de memoria mediz Medizin Substantiv
mediz Medizin Blackout m maskulinum od. n neutrum , Black-out m maskulinum od. n
(Gedächtnislücke)
laguna f
mediz Medizin Substantiv
infor Informatik Internetportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webeinstellung f
ajuste m maskulinum Web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webentwicklung f
desarrollo m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzkonferenz f
conferencia f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webadresse f
dirección f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetpräsenz f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webbrowser m
navegador m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webhosting n
alojamiento m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Homepage f femininum , Internet-Homepage f
página f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
( página f femininum ) web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
espacio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetseite f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
aussperren (Arbeiter)
dejar en la calle mediante un lock-out Verb
infor Informatik Webmaster m
(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m maskulinum de Web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Browser m maskulinum , Webbrowser m
explorador m maskulinum de web infor Informatik Substantiv
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
página f femininum web de donaciones Substantiv
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sitio m maskulinum web de donación Substantiv
letztes Jahr waren Plateauschuhe noch in, jetzt sind sie out
el año pasado estaban de moda los zapatos de plataforma, ahora ya están pasados de moda
Museumswebsite f femininum , Museumswebseite f
página f femininum web del museo Substantiv
infor Informatik das World Wide Web
la malla mundial infor Informatik
infor Informatik Vergleichsportal n
sitio m maskulinum web de comparación infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzauftritt m
aparición f femininum en la web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzauftritt m
presencia f femininum en la web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Surfverhalten n
comportamiento m maskulinum en la web infor Informatik Substantiv
infor Informatik EDO-RAM n neutrum (Abkürzg. von: enhanced data out random access memory)
EDO-RAM f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Website-Besucherverkehr m
tráfico m maskulinum de visitantes de sitios web infor Informatik Substantiv
Pauker m maskulinum , strenger Lehrer
profesor "hueso"
Zertifikatabonnent-Webportal n
portal m maskulinum web de suscriptores de certificados Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 9:50:19 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (SP) Häufigkeit 2