pauker.at

Spanisch German (Grund)stoffen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Stoff
m

(Gewebeart)
tejido
m
Substantiv
Dekl. Stoff
m

(Gewebeart)
tela
f

(tejido)
Substantiv
Grund
m

(von einem Fluss)
fondo
m

(de un río)
Substantiv
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

(alte Rechtschreibung)
rasgón
m
Substantiv
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

alte Rechtschreibung)
rasgadura
f
Substantiv
Grund
m
título
m
Substantiv
Grund
m
(des Erdbodens) suelo m; (Gewässer) fondo m; (Grundlagen) fundamento m, la base
f
Substantiv
Grund
m
(Ursachen) la razón f, motivo
f
Substantiv
Grund-
(in Zusammensetzungen)
adj básico (-a)Adjektiv
Grund
n
motivo
m
Substantiv
Grund
m
causal
f
Substantiv
Grund
m
causa
f

(motivo)
Substantiv
aufgrund von, auf Grund von; anlässlich con motivo de
( auch: polit ) Bezirks-; Land-, Grund-
(in Zusammensetzungen, z.B. Bezirksbeirat, Landgericht, Grundsteuer)
adj territorialpolitAdjektiv
überzeugender Grund motivo imperioso
zwingender Grund motivo imperioso
ohne Grund sin razon
Grund haben hacer pie
Grund fassen hacer pie
einer Sache auf den Grund gehen llegar al tuétano de un asuntounbestimmt
Eitelkeit ist kein Grund für eine Anklage la vanidad no es motivo para la acusación
Grund m; Warum
n
el porqué
m
Substantiv
Boden m, Grund
m

(von einem Gefäß)
suelo
m

(de vasija)
Substantiv
ein triftiger Grund un motivo imperioso
biolo, mediz Grund-
(in Zusammensetzungen, z.B. Grundumsatz)
adj basalbiolo, medizAdjektiv
aus welchem Grund? por que razon?
ein haltloser Grund una razón deleznable
auf Grund von a raíz de, a base de
Grund- und Hauptschulwesen
n

Schulwesen

(in Spanien)
Educación f General BásicaSubstantiv
Aus welchem Grund? ¿Por qué motivo?
von Grund aus fundamentalemente
auf Grund setzen Conjugar zabordarVerb
der wirkliche Grund la verdadera causa
Grund m, Grundstück
n
suelo
m

(terreno)
Substantiv
aus diesem Grund por este motivo
der Grund, weshalb ... la razón por la que...
den Grund berühren tocar fondo
navig Grund berühren varar
(tocar fondo)
navigVerb
navig auf Grund laufen tocar fondonavig
auf Grund laufen Konjugieren zabordarVerb
ohne trifftigen Grund adv vanamente
(sin fundamento)
Adverb
auf Grund gelaufen
(Schiff)
adj encallado (-a)
(barco)
Adjektiv
( auch: recht ) Grund
m
fundamento
m

(motivo)
rechtSubstantiv
aus diesem Grund por esta razón
ein triftiger Grund una razón valedera
aus irgendeinem Grund ugs por hache o por beRedewendung
aus diesem Grund por esa razon
aus gutem Grund por una buena razón
aus diesem Grund por la/lo ya expuesto
archi, math Grund-
(in Zusammensetzungen)
adj fundamentalarchi, mathAdjektiv
du hast gar keinen Grund sie zu beneiden! ¡ mucho tienes que envidiarle a ella !
der Grund, aus dem ... la razón por la que
aus einem anderen Grund por otra razon
auf den Grund gehen apurarVerb
navig ankern, Grund fassen aferrarnavigVerb
schul Grund- und Hauptschule
Schulwesen
enseñanza f primariaschul
Grund zur Beschwerde haben tener motivos para quejarse
er/sie hat immer einen Grund, es nicht zu tun ugs por pitos o por flautas (no lo hace)Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 25.09.2024 22:21:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken