pauker.at

Spanisch German Trennung

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Trennung
f
escisión
f

(separación)
Substantiv
Trennung
f
desligadura
f

(separación)
Substantiv
Trennung
f
disociación
f

(separación)
Substantiv
Trennung
f
segregación
f
Substantiv
Trennung
f
desintegración
f

(de un grupo)
Substantiv
Trennung
f
disyunción
f

(separación)
Substantiv
legale Trennung la separación legal
Trennung f; Separierung f; Getrenntheit f; Abtrennung
f

(z.B. trennende Vorrichtung)
separación
f
Substantiv
Trennung f; Separierung f; Getrenntheit f; Abtrennung
f

(z.B. trennende Vorrichtung)
separación
f
Substantiv
nach der Trennung sind sie wieder zusammen después de separarse han vuelto a salir
nach der Trennung verfiel er/sie in eine Depression tras la separación se sumió en una depresión
seit ihrer Trennung ist sein Name für sie ein Reizwort desde su separación su nombre es un tabú para ella
da ich in Trennung lebe, wird ein Teil meines Gehaltes einbehalten como estoy separado me retienen algo del sueldo
Dekl. Trennung
f
espaciado
m

(acción de espaciar)
Substantiv
nach seiner/ihrer Trennung hat er/sie sich in die Arbeit gestürzt desde su separación se ha volcado en el trabajo
mit der Mitteilung seiner/ihrer Trennung hat er/sie seiner/ihrer Mutter großen Kummer bereitet con el anuncio de su separación le propinó un gran disgusto a su madreunbestimmt
Lange Trennung ist der Liebe Tod (wörtl.: die Distanz ist das Vergessen) La distancia es el olvido.Redewendung
Dekl. Trennung
f
apartamiento
m

(separación)
Substantiv
Ich habe dich verloren.
Trennung
Ya te perdí.
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 16:59:25
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken