pauker.at

Spanisch German Fußbälle (Mz.nur beim Sportgerät)

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Hitze
f
ardor
m
Substantiv
Dekl. Fußball
m
pelota
f
Substantiv
Dekl. Fußball
m
esférico
m
Substantiv
Dekl. Fußball
m
balón
m
Substantiv
Dekl. Fußball
m
fútbol
m

(la pelota de)
Substantiv
Dekl. Hitze
f
fervor
m
Substantiv
Dekl. Hitze
f
fuego
m
Substantiv
Dekl. Hitze
f

(von Debatten)
fogosidad
f
Substantiv
Dekl. Hitze
f

(ohne Plural)
calor
m

(clima)
Substantiv
nur no más
immer nur schwarz sehen no ver más que sombras a su alrededor
das ist nur eine Illusion es una vana ilusión
du denkst nur ans Geld tu única preocupación es el dinero
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
wir können uns beim Laufen unterhalten podemos hablar según vamos andando
nur Andeutungen machen hablar a medias palabras
hab Geduld!, nur Geduld! ¡ ten paciencia !
nur a secasRedewendung
nur sinoKonjunktion
nur adv solamente
(únicamente)
Adverb
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
sich beim Einwohnermeldeamt anmelden darse de alta en (el registro de) una ciudad
es wurden nur wenige kritische Stimmen laut se levantaron pocas voces críticas
Du schadest dir nur selbst sólo te perjudicas a ti mismo
nur an sich selbst denken ir a su rollo
er ist nur ein Pseudogelehrter solamente es un erudito a la violetaunbestimmt
nur auf dem Papier stehen existir solamente sobre el papel
getrennt werden, nur einzeln vorliegen desparejarse
wir haben nur morgens geöffnet sólo tenemos despacho por las mañanas
(nur Frauen) sie sind ledig están solteras
ugs beim Bier etwas schnabulieren ugs picar algo con la cerveza
man braucht nur zu kommen no hay más que venir
Viel Spaß beim Schwimmen. que te diviertas nadando
nur Mut!, Kopf hoch! ¡ no te desesperes !, ¡ arriba el corazón !
beim Zahnarzt en el dentista
adv nur adv nomás
in Argentinien, Venezuela, Mexiko (Euopäisches Spanisch: solamente)
Adverb
adv nur adv simplementeAdverb
nur heran! ¡ acérquense !
adv nur adv meramenteAdverb
(nur) wenige (sólo) pocos
adv nur adv sencillamenteAdverb
nur Hinfahrt
(Bahn, Bus)
solo ida
Nur einer? ¿Uno nada más?
deine (MZ) tus
nur noch ya sólo
aber nur pero sólo, solamente
beim Amtsantritt al asumir el cargo
beim Besäumen al cantear
beim Winterschlussverkauf
(WSV =

Abkürzung)
en las rebajas de invierno
wenn nur con tal de que
nicht nur no sólo
nur einer? uno ¿ nada más ?
nur wenn con tal que
adv nur adv sóloAdverb
nur zeitweise solo por temporada
beim Arzt en el médico
beim Bezahlen a la hora de pagar
beim Einkaufen
n
de comprasSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 13.01.2025 12:50:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken