| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Erhöhung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
incremento m | | Substantiv | |
|
Erhöhung f
(einer Zahl, das Kapital, von Mitgliedern) |
ampliación f
(de un número, del capital, de socios) | | Substantiv | |
|
Erhöhung f
(Sicherheit, Risiko) |
aumento m | | Substantiv | |
|
Erhöhung f |
elevación f
(subida) | | Substantiv | |
|
Erhöhung f |
subida f
(de precios) | | Substantiv | |
|
Erhöhung f |
alza f | | Substantiv | |
|
Erhöhung f |
alzamiento m | | Substantiv | |
|
Erhöhung f
(um)
(Preise, Gehälter, Summen) |
aumento m
(de) | | Substantiv | |
|
Erhöhung f |
loma f | | Substantiv | |
|
Erhöhung ffemininum, Anhöhe ffemininum, Vorgebirge n |
promontorio m | | Substantiv | |
|
Erhöhung ffemininum der Luftfeuchtigkeit |
humidificación f | | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft finanFinanz die Erhöhung des Diskontsatzes könnte zu einer Geldknappheit führen |
el aumento del tipo de descuento podría causar una escasez de fondos | finanFinanz, wirtsWirtschaft | unbestimmt | |
Result is supplied without liability Generiert am 19.01.2025 23:00:18 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |