auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch studying and translation board
Plaza Mayor
Hier geht es um alles au
new entry
unanswered
+/-
current page
Von Autor
Seite:
21
19
ros1
26.02.2007
Biete
Überseztung
Ich
lerne
Deutsch
und
es
ist
immer
noch
für
mich
diesen
Text
auf
Deutsch
überzusetzen
.
Pensaba
que
la
delincuencia
juvenil
era
directamente
proporcional
a
la
poca
educación
y
cultura
de
los
jóvenes
,
así
como
al
mal
ambiente
familiar
.
Pero
últimamente
he
oico
noticias
de
jóvenes
de
buena
familia
,
con
dinero
y
buena
educación
que
comenten
horribles
delitos
,
como
lo
de
apalear
y
prender
fuego
a
una
indigente
en
un
cajero
.
Quizás
la
videoconsola
y
todos
los
demás
caprichos
ya
no
son
suficientes
para
divertirse
.
Por
eso
,
creo
que
si
tenen
edad
suficiente
para
cometer
tales
barbaridades
,
también
la
tienen
para
ir
a
la
cárcel
,
aunque
la
encarcelación
tiene
que ir
encaminada
a
su
reinserción
en
la
sociedad
.
18285753
Antworten ...
carioca_2
26.02.2007
würde
mich
sehr
freuen
,
wenn
mir
das
jemand
übersetzen
könnt
Liebe
.....
vielen
herzlichen
Dank
für
Eure
Weihnachtskarte
!
Ich
freue
mich
immer
sehr
von
Euch
zu
hören
und
hoffe
,
dass
es
Euch
allen
gut
geht
.
Oft
denke
ich
an
meine
kubanische
Familie
und
und
hoffe
,
Euch
bald
mal
wieder
besuchen
zu
können
!
Herzliche
Grüße
aus
Deutschland
,
18285047
Antworten ...
christina
23.02.2007
übersetzung
ins
deutsche
hallo
!!
kann
zwar
ganz
ein
bisschen
spanisch
,
aber
bei
dem
satz
steig
ich
aus
;)
deshalb
bitte
ich
um
HILFE
!!
NOS
HACE
ILUSIÓN
CONTAR
CONTIGO
PARA
EL
VERANO
.
was
heißt
denn
das
?
lg
christina
18279529
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
Re:
übersetzung
ins
deutsche
Wir
freuen
uns
darauf
,
im
Sommer
mit
dir
rechnen
zu
können
.
18284964
Antworten ...
Pawel Nowak
.
PL
HR
SR
SH
EN
22.02.2007
Bitte
übersetzen
!!!
Kann
mir
jemand
dies
bitte
umgehend
übersetzen
!!!
"
Quidate
".
Danke
im
Voraus
18275797
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
Re:
Bitte
übersetzen
!!!
Dieses
Wort
gibt
es
nicht
.
Aber
Cuídate
bedeutet
'
Pass
auf
dich
auf'.
18277243
Antworten ...
ana
➤
re:
Bitte
übersetzen
!!!
das
heißt
pass
auf
dich
auf
18291542
Antworten ...
user_56554
20.02.2007
sms
nachricht
hallo
ihr
lieben
ich
hoffe
ihr
könnt
mir
helfen
, ich
spreche
kaum
spanisch
und
habe
folgende
nachricht
bekommen
:
Ya
sé
que
hace
poco
te
he
escrito
,
pero
ya
tengo
ganas
de
escribirte
de
nuevo
!
Te
estoy
extranando
pequenita
!
Te
mando
un
beso
y
cuidate
mucho
.
wäre
lieb
wenn
mir
jemand
helfen
könnte
vielen
dank
schon
mal
liebe
grüße
18269674
Antworten ...
Chilenita
➤
re:
sms
nachricht
hallo
ihr
lieben
ich
hoffe
ihr
könnt
mir
helfen
, ich
spreche
kaum
spanisch
und
habe
folgende
nachricht
bekommen
:
Ya
sé
que
hace
poco
te
he
escrito
,
pero
ya
tengo
ganas
de
escribirte
de
nuevo
!
Te
estoy
extranando
pequenita
!
Te
mando
un
beso
y
cuidate
mucho
.
Ich
weiß
schon
,
dass
ich
dir
vor
kurzem
geschrieben
habe
,
aber
ich habe schon
wieder
lust
dir
von
neuem
zu
schreiben
!
Ich
vermisse
dich
meine
Kleine
[
Diminuitiv““Verniedlichung“
]
Ich
schicke
dir
einen
Kuss
und
pass
gut
auf
dich
auf
18269807
Antworten ...
ciziamizia
19.02.2007
hilfe
nur
ein
wort
!!!
was
bedeutet
:
Escapémonos
???
danke
18266526
Antworten ...
user_55882
19.02.2007
Geschäftsbrief
Ich
soll
einen
Brief
nach
Spanien
schicken
aber
da
soll "
zuhanden
"
drauf
stehen
kennt
jemand
die
abkürzung
?
besten
Dank
18265427
Antworten ...
c
➤
re:
Geschäftsbrief
zuhanden
(
was
bedeutet
das
?)
oder
zu
Händen
?
18269707
Antworten ...
Chilenita
➤
re:
Geschäftsbrief
also
"
Zu
Händen
"
heißt
"
a
la
atención
de
"
oder
"
entregar
personalmente
a" (
e
.
p
.
oder
e
.
p
.
a
.)
18269830
Antworten ...
next page
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X