| changed by | Deutsch | Slowakisch | Rate | Original from |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:52:18 |
Auf unsere Freundschaft!
Prüfhilfen |
Na naše priateľstvo!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:52 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:51:19 |
Darf ich Ihnen etwas Wein einschenken?
Prüfhilfen |
Môžem(smiem) vám naliať trochu vína?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:51 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:50:12 |
Wein, wenn ich bitten darf.
Prüfhilfen |
Víno, keď smiem prosiť.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:50 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:49:34 |
Möchten Sie lieber Bier oder Wein?
Prüfhilfen |
Chceli by ste radšej pivo alebo víno?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:49 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:48:40 |
Reichen Sie mir bitte noch Salz.
Prüfhilfen |
Podajte mi, prosím ešte soľ.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:48 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:47:57 |
Alles war ausgezeichnet, es hat mir geschmeckt.
Prüfhilfen |
Všetko bolo výborné, chutilo mi.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:47 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:47:10 |
Bemühen Sie sich nicht, ich nehme mir selbst.
Prüfhilfen |
Neunúvajte sa, vezmem si sám.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:47 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 16.03.2010 12:46:21 |
Bedienen Sie sich, wenn es Ihnen schmeckt.
Prüfhilfen |
Poslúžte si, ak Vám chutí.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:46 16.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:35:54 |
Mach´s gut, ich freue mich schon auf morgen.
Prüfhilfen |
Maj sa dobre, už sa teším na zajtra.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:35 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:34:19 |
Ausgezeichnet, also bis morgen.
Prüfhilfen |
Výborne, takže dovidenia zajtra.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:34 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:33:03 |
Doch. Treffen wir uns um zwei Uhr vor dem Nationaltheter!
Prüfhilfen |
Ale áno. Stretneme sa o druhej hodine pred Národným divadlom!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:33 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:30:43 |
Und nachmittags hast du auch nich frei?
Prüfhilfen |
A popoludní tiež nemáš voľno?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:30 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:29:09 |
Einen Augenblick, morgen ist Mittwoch, nicht wahr? Vormittags habe ich leider Vorlesungen.
Prüfhilfen |
Okamih prosím, zajtra je streda, však? Predpoludním mám žiaľ prednášky.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:29 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:24:53 |
Guten Abend, Eva. Sag mal, hast du morgen Zeit für mich?
Prüfhilfen |
Dobrý večer, Eva. Povedz mi, máš zajtra pre(na) mňa čas?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:24 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:21:42 |
Hallo, Michael, da bist du also endlich. Herzlich willkommen in Bratislava!
Prüfhilfen |
Ahoj, Michael, takže konečne si tu. Srdečne ťa vítam v Bratislave!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:21 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:19:16 |
Ja, einen Moment, ich rufe sie gleich.
Prüfhilfen |
Áno, moment, hneď ju zavolám.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:19 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:18:13 |
Guten Abend, hier ist Michael Hoffmann, ist bitte Fräulein Eva Veselá zu Hause?
Prüfhilfen |
Dobrý večer, tu je Michael Hoffmann, je prosím slečna Eva Veselá doma?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:18 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:14:47 |
Ein Handtuch hängt schon da. ,,So, und jetzt wasche ich mir endlich die Hände, und dann gehe ich runter Eva anrufen.
Prüfhilfen |
(jeden) Uterák tu už visí. ,,Tak, a teraz si konečne umyjem ruky a potom idem dole zavolať Eve.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:14 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:11:01 |
Und nun Toilettensachen. Auf die Glasplatte über dem Waschbecken kommen Seife, Rasierapparat, Zahnbürste, Zahnpasta und Kamm.
Prüfhilfen |
A teraz toaletné potreby. Na sklenenú poličku nad umyvadlom prichádza mydlo, holiaci strojček, zubná kefka, zubná pasta a hrebeň.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:11 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 13:01:35 |
Er hängt seinen Anzug in den Schrank, legt Hemden, Unterwäsche, Taschentücher und Socken in ein Fach und stellt die Schuhe unten in den Schrank.
Prüfhilfen |
Vešia svoj oblek do skrine, kladie (ukladá) košele, spodné prádlo, vreckovky a ponožky do priečinku a položí (kladie,dáva) topánky dole do skrine.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:01 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 12:51:16 |
Und jetzt schnell hinauf ins Zimmer. ,,Klein, aber mein", denkt Michael.
Prüfhilfen |
A teraz rýchlo hore do izby. ,,Malá, ale moja," myslí si Michael.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:51 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 12:48:39 |
Danke, in Ordnung, Herr Hoffmann. Hier is Ihr Schlüssel, Zimmer 201, zweiter Stock. Der Aufzug ist dort rechts.
Prüfhilfen |
Ďakujem, je to v poriadku, pán Hoffmann. Tu je Váš kľúč, izba 201, druhé poschodie. Výťah je tam vpravo.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:48 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 12:44:55 |
Bitte, hier ist er.
Prüfhilfen |
Nech sa páči, tu je.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:44 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 12:42:49 |
Guten Tag, Herr Hoffmann, Ihr zimmer ist reserviert. Nur noch Ihren Reisepaß, bitte.
Prüfhilfen |
Dobrý deň, pán Hoffmann, Vaša izba je rezervovaná. Už len poprosím Váš cestovný pas.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:42 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 15.03.2010 12:39:52 |
Guten Tag, mein Name ist Hoffmann, aus München.
Prüfhilfen |
Dobrý deň, moje meno je Hoffmann, z Mníchova.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:39 15.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 12.03.2010 12:55:58 |
Ich brauche dich, weil ich dich liebe und ich liebe dich, weil ich dich brauche!!!
Prüfhilfen |
Potrebujem ťa, lebo ťa ľúbim a ľúbim ťa, lebo ťa potrebujem!!!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:55 12.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 12.03.2010 12:54:23 |
Wenn du mir in die Augen schaust weiß ich, wie tief meine Liebe für dich ist. Wenn du mich in die Arme nimmst, weiß ich: Ich liebe dich!
Prüfhilfen |
Keď sa mi pozeráš do očí viem, aká hlboká je moja láska k tebe. Keď ma objímaš, viem: Ľúbim ťa!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:54 12.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 12.03.2010 12:49:49 |
Ich wünschte, ich wäre der Wind, der sanft durch deine Haare streicht, die Sonne, die dich zärtlich berührt und der Mond, der deinen Schlaf bewacht. Denn ich liebe dich.
Prüfhilfen |
Prial by som si, keby som bol vietor, ktorý jemne hladí tvoje vlasy, slnko, ktoré sa ťa nežne dotýka a mesiac, ktorý stráži tvoj spánok. Pretože, ťa ľubim.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:49 12.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 12.03.2010 12:42:40 |
Der kleine Stern am Himmel, das bin ich. Er soll Dir immer sagen: "Ich liebe Dich!". Und hast Du mich einmal nicht mehr gern, vergiss Ihn nicht, den kleinen Stern!
Prüfhilfen |
Malá hviezda v nebi, to som ja. Nech ti vždy hovorí: “Ľúbim ťa!“ A keď ma už raz nebudeš mať rada, nezabudni na ňu, malú hviezdu!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:42 12.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:15:31 |
Ich habe Magenschmerzen.
Prüfhilfen |
Mám bolesti žalúdka.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:15 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:14:33 |
Ich bin in Ohnmacht gefallen.
es heißt: ich bin in Ohnmacht gefallen!!
Prüfhilfen |
Omdlel som.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:14 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:12:23 |
Ich bin schwanger.
Prüfhilfen |
Som tehotná.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:12 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:11:51 |
Ich habe hohen Blutdruck.
Prüfhilfen |
Mám vysoký krvný tlak.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:11 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:10:52 |
Mein Bein/meine Hand tut mi weh.
Prüfhilfen |
Bolí ma moja noha/moja ruka.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:10 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:08:57 |
Ich habe mich erbrochen.
Prüfhilfen |
Vracal som.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:08 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:08:15 |
Ich habe Atembeschwerden.
Prüfhilfen |
Mám problémy s dýchaním.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:08 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:06:32 |
Mir ist schwindig.
Prüfhilfen |
Mám závraty.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:06 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:05:58 |
Ich habe Fieber.
Prüfhilfen |
Mám horúčku.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:05 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:05:34 |
Ich bin krank.
Prüfhilfen |
Som chorý.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:05 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:03:55 |
Ich fühle mich nicht wohl.
Prüfhilfen |
Necítim sa dobre.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:03 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:03:18 |
Gibt es hier einen Arzt?
Prüfhilfen |
Je tu nejaký lekár?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:03 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 15:02:23 |
Können Sie mich zum Bereitsschaftsdienst bringen?
Prüfhilfen |
Môžete ma odviezť na pohotovosť?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 15:02 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 14:59:16 |
Hat hier jemand einen Verbandskasten?
Prüfhilfen |
Má tu niekto lekárničku?
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 14:59 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 14:57:42 |
Rufen sie einen Arzt/Krankenwagen/Rettung.
Prüfhilfen |
Zavolajte lekára/sanitku/záchranku.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 14:57 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 11:17:31 |
Als ich dich sah, hatte ich Angst dich kennenzulernen. Als ich dich kannte, hatte ich Angst dich zu küssen. Als ich dich küsste, hatte ich Angst mich zu verlieben. Und jetzt, da ich dich liebe, habe ich Angst dich zu verlieren.
Prüfhilfen |
Keď som ťa uvidel, mal som strach ťa spoznať. Keď som ťa spoznal, mal som strach ťa pobozkať. Keď som ťa pobozkal, mal som strach sa zamilovať. A teraz, pretože ťa ľúbim, mám strach, že ťa stratím.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 11:17 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 11:10:30 |
1000 Herzen sind auf Erden, 1000 Herzen lieben Dich. Doch von diesen 1000 Herzen liebt Dich keines so wie ich!
Prüfhilfen |
1000 sŕdc je na Zemi, 1000 sŕdc ťa ľúbi. Ale z týchto 1000 sŕdc ťa žiadne neľúbi tak ako ja!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 11:10 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 11:05:51 |
Ich habe gerade einen Anruf aus dem Himmel erhalten, - sie suchen ihr süßestes Engelchen auf Erden - aber keine Angst: ich hab dich nicht verraten!
Prüfhilfen |
Práve som dostal hovor z neba,- hľadajú svojho najsladšieho anjela na Zemi – ale žiadny strach: Ja som ťa neprezradil!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 11:05 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 11.03.2010 10:55:05 |
Deine Augen leuchten mich so an, daß ich nur noch an dich denken kann. Darum hoffe ich, du verstehst auch mich, wenn ich dir sage: "Ich liebe Dich"!
Prüfhilfen |
Tvoje oči ma tak osvetľujú, že viem už len na teba myslieť. Preto dúfam, že mi tiež rozumieš, keď ti poviem: “Ľúbim ťa“!
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 10:55 11.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 14:59:43 |
Es gibt viele Sprachen zu sagen, was sein kann und was nicht... doch eines weiß ich, ich liebe Dich.
Prüfhilfen |
Existuje veľa jazykov ako možno povedať, čo môže byť a čo nie... ale jedno viem, ľúbim ťa.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 14:59 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 14:54:21 |
Du bist mein Glück, Du bist mein Stern, auch wenn Du spinnst, ich hab Dich gern.
Prüfhilfen |
Ty si moje šťastie, ty si moja hviezda, aj keď táraš, mám ťa rád.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 14:54 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 14:52:10 |
Meine ganze Liebe werde ich Dir geben, bis wir über allen Wolken schweben. Denn Du bist die Einzige auf dieser Erde die ich immer lieben werde.
Prüfhilfen |
Dám ti celú moju lásku, až sa budeme vznášať nad všetkými oblakmi. Lebo ty si jediná na tejto Zemi, ktorú budem vždy ľúbiť.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 14:52 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 14:42:48 |
An einer Rose hab ich gerochen, an einem Dorn hab ich mich gestochen, mit Blut hab ich geschrieben, für immer werde ich Dich LIEBEN!
Prüfhilfen |
Ovoňal som ružu, pichol som sa na tŕni, krvou som napísal, navždy ťa budem ľúbiť.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 14:42 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 13:01:16 |
Doch auch Verzicht kann ein Zeichen der Liebe sein.
Prüfhilfen |
Veď aj zrieknutie môže byť znakom lásky.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 13:01 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 12:48:35 |
Was ich Dir von ganzen Herzen wünsche, ist, daß du wieder zufrieden wirst.
Prüfhilfen |
Čo ti prajem z celého srdca, je, aby si bol/bola znova spokojný/spokojná.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:48 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 12:45:42 |
Du bist mit mir glücklich.
Prüfhilfen |
Ty si so mňou šťastná/šťastný.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:45 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 12:33:52 |
Was in mir vorgeht, wenn ich dich sehe, kann ich dir in einem kurzen Gedicht sagen.
Prüfhilfen |
Čo sa vo mne deje, keď ťa vidím, ti môžem povedať v krátkej básni.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:33 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 12:32:13 |
Keine andere Frau hat mich so beeindruckt wie du.
Prüfhilfen |
Žiadna iná žena neurobila na mňa taký dojem ako ty.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:32 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 12:31:04 |
Ich möchte dir mit diesem Brief sagen, dass ich wirklich wahre Gefühle für dich empfinde.
Prüfhilfen |
Rád by som ti týmto listom povedal, že naozaj k tebe pociťujem skutočné city.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:31 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 12:00:45 |
Heißen, innigen Dank für Deinen Opfermut.
Prüfhilfen |
Vrúcna, vrelá vďaka za Tvoju obetavosť.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 12:00 10.03.2010 |
|
| |
| Igor1 . CS DE SK SP 10.03.2010 11:57:49 |
Ich küsse Deine lieben Hände in heißer Innigkeit und Anbetung.
Prüfhilfen |
Bozkávam Tvoje milé ruky vo vrúcnej vrelosti a oddanosti.
Prüfhilfen | | | | | Igor1 . CS DE SK SP 11:57 10.03.2010 |
|
| |