pauker.at

Schwedisch German döden

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
dem Tode nahe nära döden
gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen
wörtl. "Der Tod nimmt kein Bestechungsgeld"
döden tar inga mutorRedewendung
den Tod m erleiden lida döden Verb
im Sterben liegen ligga för döden
zum Tode verurteilt dömd till dödenAdjektiv
jemanden zum Tode verurteilen döma ngn till döden rechtVerb
jemanden in den Tod treiben driva ngn i döden Verb
der Wahrheit / dem Tod ins Auge sehen se sanningen / döden i vitögat
Ableben
n
frånfälle -et, bortgång -en (döden)
u
Substantiv
im Sterben liegen vara döende, ligga för dödenVerb
entkommen
Bsp.: seinen Verfolgern ~ / dem Tod ~
undkomma
Ex.: ~ sina förföljare / ~ döden
Verb
abrufen
Bsp.: Der Tod hat ihn abgerufen / Gott hat sie von der Erde abgerufen
kalla bort, hädankalla
Ex.: Döden hädankallade honom
religVerb
Haaresbreite
f

Bsp.: um Haaresbreite dem Tod entgehen/entrinnen
hårsmån
u

Ex.: undgå döden med en hårsmån
Substantiv
Rädern
n

auch: Radebrechen (radebreken, mit dem rade stozen), ist eine heute nicht mehr praktizierte Form der Hinrichtung mittels eines großen Wagenrads
rådbråkning
u

ett avrättningssätt där den dömde avlivades genom att lemmarna krossades. Oftast skedde detta med hjälp av ett hjul (rådbråka från tyska Rad, "hjul", och brechen, "bräcka", bryta) i vilket kroppen flätades in. Ursprungligen skall den avrättade ha placerats så medan han ännu var i livet och sedan kunnat få lida i flera dagars tid innan döden inträdde. Den dödes kropp, på hjulet, skall sedan ha ställts ut till allmänt beskådande.
geschSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 12:31:24
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken