pauker.at

Schwedisch German kam auf etw. zurück

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
etw. auf sich nehmen åtaga
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
Auf Wiedersehen återseende
auf / in / bei auf
pochen auf pocka
Schlag auf Schlag kommen dugga tätt Verb
Reise hin und zurück resa tur och retur
auf leisesten Wink vid minsta vink
bis auf einen när som en
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
auf eigene Gefahr egen risk
auf eigene Initiative eget initiativ
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf etw. setzen satsa, hålla ngt. Verb
bis auf weiteres tillsvidare
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
auf dem Tisch bordet
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
aufstauen dämma upp Verb
auf över
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
Dekl. Bein
n
Example:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Example:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
für etwas in Betracht kommen komma i åtanke för ngt
komma i fråga för ngt
Verb
kam kom
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
auf etw. scheißen ugs skita i något ugsVerb
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
auf der rechten Seite höger sida
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
sich auf etw. freuen glädja sig åt något
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
auf der linken Seite vänster sida
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der Achse sein vara ute och resa
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
auf der Basis von basis av
sich auf etw. freuen se ser såg sett fram emot någon
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
zollen (e-m etw) visa, ägna, betyga (ngn ngt)
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
langfristig, auf lange Sicht långsiktig, lång sikt
etw. auf den Kopf stellen vänder upp och ner
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
aufkommen
Bsp.: Panik kam auf
uppstå
Ex.: Panik uppstod
Verb
jmd auf den Fersen sein hack i häl
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 5:52:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken