| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Category | Type | |
|
übersetzen aus einer Sprache in eine Sprache
Bsp.: aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen |
översätta från ett språk till ett språk
Ex.: översätta från engelska till tyska | | Verb | |
|
Sprache f |
språk, -et, - | | Substantiv | |
|
Sprache |
språk (ett) | | | |
|
Sprache f |
ett språk | | Substantiv | |
|
Sprache f |
språk (-et, –, -en) | | Substantiv | |
|
Sprache |
språk -et | | | |
|
Sprache f |
mål (-et)
om språk | linguLinguistik | Substantiv | |
|
Dekl. Häuptling m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eines Stammes oder einer Sippe |
hövding u | | Substantiv | |
|
einer Aufforderung Folge leisten |
hörsamma en uppmaning | | Verb | |
|
Heraus mit der Sprache! |
Ut med språket! | | Redewendung | |
|
(mit einer Sache) fortfahren, weitermachen |
fortsätta (att göra något), fortsatte, fortsatt | | Verb | |
|
einer Frau den Hof machen |
uppvakta en kvinna | | Verb | |
|
jemanden zu einer Geldstrafe verurteilen |
ådöma (-de) ngn böter | | | |
|
einer Sache (Genitiv) verlustig gehen |
gå miste ngt | | Verb | |
|
Henkel mmaskulinum - (an einer Tasse) |
öra, -t, öron (på en kopp) | | Substantiv | |
|
welche Sprache |
vilket språk | | | |
|
eine Sprache |
ett språk | | | |
|
kernige Sprache f |
kärnspråk, -et | | Substantiv | |
|
einer der |
en av | | | |
|
Einer mathMathematik m |
enhet, -en, -er | mathMathematik | Substantiv | |
|
Sprache, Sprachen |
språk, et; språk | | | |
|
Kerzen ziehen, in einer Form: Kerzen gießen |
stöpa ljus | | Verb | |
|
einer Sache zustimmen, in eine Sache einwilligen |
samtycka till ngt | | Verb | |
|
entlehnen (Wort aus einer anderen Sprache) |
inlåna (ett ord från ett annat språk) | | | |
|
mit jemanden unter einer Decke stecken |
stå (vara) i maskopi med någon | | Verb | |
|
ein Fahrzeug mit einer Autokralle blockieren |
klampa ett fordon | VerkVerkehrsmittel | Verb | |
|
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen |
gå på djupet med ngt
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen |
gå till botten med ngt. (bildligt) | | Verb | |
|
die Beherrschung verlieren |
tappa behärskningen | | Verb | |
|
vor einer Woche |
för en veckan sedan | | | |
|
in einer Viertelstunde f |
om en kvart | | Substantiv | |
|
in einer Minute |
om en minut | | | |
|
in einer Art f |
på ett sätt | | Substantiv | |
|
Zahlungsempfänger m
bei einer Geldüberweisung |
betalningsmottagare u | finanFinanz | Substantiv | |
|
in einer Wohnung |
i en våning | | | |
|
nach einer Weile |
efter ett tag | | | |
|
in einer Stunde |
om en timme | | | |
|
bei einer bank |
på en bank | | | |
|
in einer Woche |
om en vecka | | | |
|
auf einer Insel |
på en ö | | | |
|
Fraktionssitzung (einer Parlamentsfraktion) |
gruppmöte -en -n (av en grupp i riksdagen eller i kommunfullmäktige) u | politPolitik | Substantiv | |
|
in einer fabrik |
på en fabrik | | | |
|
in einer Bank |
på en bank | | | |
|
einer von euch |
en av er | | | |
|
an einer Universität |
på ett universitet | | | |
|
einer von denen |
ett av dem | | | |
|
zur Sprache kommen |
komma upp (bli föremål för behandling) | | | |
|
die schwedische Sprache |
svenska språket | | | |
|
in einer Kirche |
i en kirka | | | |
|
In einer Wohnung. |
I en lägenhet. | | | |
|
von (einer Menge) |
av | | | |
|
eine Sprache beherrschen |
behärska ett språk | | Verb | |
|
Verstoß mmaskulinum gegen +Akk., Übertretung ffemininum, Verletzung einer Sache |
försyndelse en mot ngt försyndelser | | Substantiv | |
|
nachgeben (in einer Sache ~) |
ge med sig, ge sig, ge efter (om en sak) | | Verb | |
|
einer nach dem anderen |
den ene efter den andre | | | |
|
eine grobe Sprache führen |
vara ful i mun | | | |
|
mit der Sprache herausrücken |
sjunga ut | | | |
|
Welche Sprache sprichst du |
Vad talar du för språk | | | |
|
Welche Sprache sprichst du? |
Vilket språk talar du? | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 7:36:30 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SE) Häufigkeit 11 |